Isaiah 14:2
3947 [e]   2
ū·lə·qā·ḥūm   2
וּלְקָח֣וּם   2
And will take them   2
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp ¦ 3mp   2
5971 [e]
‘am·mîm
עַמִּים֮
the peoples
N‑mp
935 [e]
we·hĕ·ḇî·’ūm
וֶהֱבִיא֣וּם
and bring them
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp ¦ 3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4725 [e]
mə·qō·w·mām
מְקוֹמָם֒
their place
N‑msc ¦ 3mp
5157 [e]
wə·hiṯ·na·ḥă·lūm
וְהִֽתְנַחֲל֣וּם
and will possess them
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑ConjPerf‑3cp ¦ 3mp
1004 [e]
bêṯ-
בֵּֽית־
the house
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al
עַ֚ל
in
Prep
127 [e]
’aḏ·maṯ
אַדְמַ֣ת
the land
N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of YHWH
N‑proper‑ms
5650 [e]
la·‘ă·ḇā·ḏîm
לַעֲבָדִ֖ים
as menservants
Prep‑l ¦ N‑mp
8198 [e]
wə·liš·p̄ā·ḥō·wṯ;
וְלִשְׁפָח֑וֹת
and as maidservants
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑fp
1961 [e]
wə·hā·yū
וְהָיוּ֙
and they will become
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
7617 [e]
šō·ḇîm
שֹׁבִ֣ים
captives
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
7617 [e]
lə·šō·ḇê·hem,
לְשֹֽׁבֵיהֶ֔ם
to their captors
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 3mp
7287 [e]
wə·rā·ḏū
וְרָד֖וּ
and they will rule
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5065 [e]
bə·nō·ḡə·śê·hem.
בְּנֹגְשֵׂיהֶֽם׃ס
over their oppressors
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 3mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
The nations will escort Israel and bring it to its homeland. Then the house of Israel will possess the nations as menservants and maidservants in the LORD’s land. They will make captives of their captors and rule over their oppressors.

Young's Literal Translation
And peoples have taken them, And have brought them in unto their place, And the house of Israel have inherited them, On the land of Jehovah, For men-servants and for maid-servants, And they have been captors of their captors, And have ruled over their exactors.

Holman Christian Standard Bible
The nations will escort Israel and bring it to its homeland. Then the house of Israel will possess them as male and female slaves in the LORD’s land. They will make captives of their captors and will rule over their oppressors.

New American Standard Bible
The peoples will take them along and bring them to their place, and the house of Israel will possess them as an inheritance in the land of the LORD as male servants and female servants; and they will take their captors captive and will rule over their oppressors.

King James Bible
And the people shall take them, and bring them to their place: and the house of Israel shall possess them in the land of the LORD for servants and handmaids: and they shall take them captives, whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.
Links
Isaiah 14:2Isaiah 14:2 NIVIsaiah 14:2 NLTIsaiah 14:2 ESVIsaiah 14:2 NASBIsaiah 14:2 KJVIsaiah 14:2 Biblia ParalelaIsaiah 14:2 Chinese BibleIsaiah 14:2 French BibleIsaiah 14:2 German Bible

Bible Hub
Isaiah 14:1
Top of Page
Top of Page