Genesis 39:14
7121 [e]   14
wat·tiq·rā   14
וַתִּקְרָ֞א   14
that she called   14
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs   14
376 [e]
lə·’an·šê
לְאַנְשֵׁ֣י
to the men
Prep‑l | N‑mpc
  
 

 
 
 1004 [e]
ḇê·ṯāh,
בֵיתָ֗הּ
of her house
N‑msc | 3fs
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֤אמֶר
and spoke
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
  
 

 
 
  
lā·hem
לָהֶם֙
to them
Prep | 3mp
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 7200 [e]
rə·’ū,
רְא֗וּ
Look
V‑Qal‑Imp‑mp
935 [e]
hê·ḇî
הֵ֥בִיא
he has brought in
V‑Hifil‑Perf‑3ms
 
lā·nū
לָ֛נוּ
to us
Prep | 1cp
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
a man
N‑ms
5680 [e]
‘iḇ·rî
עִבְרִ֖י
Hebrew
N‑proper‑ms
6711 [e]
lə·ṣa·ḥeq
לְצַ֣חֶק
to mock
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
  
 
!
 
 
  
bā·nū;
בָּ֑נוּ
us
Prep | 1cp
935 [e]

בָּ֤א
He came in
V‑Qal‑Perf‑3ms
413 [e]
’ê·lay
אֵלַי֙
to me
Prep | 1cs
7901 [e]
liš·kaḇ
לִשְׁכַּ֣ב
to lie
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 5973 [e]
‘im·mî,
עִמִּ֔י
with me
Prep | 1cs
7121 [e]
wā·’eq·rā
וָאֶקְרָ֖א
and I cried out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
6963 [e]
bə·qō·wl
בְּק֥וֹל
in a voice
Prep‑b | N‑ms
  
 
.
 
 
 1419 [e]
gā·ḏō·wl.
גָּדֽוֹל׃
loud
Adj‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
she called the household servants. “ Look,” she said to them, “ my husband brought a Hebrew man to make fools of us. He came to me so he could sleep with me, and I screamed as loud as I could.

New American Standard Bible
she called to the men of her household and said to them, "See, he has brought in a Hebrew to us to make sport of us; he came in to me to lie with me, and I screamed.

King James Bible
That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:
Parallel Verses
International Standard Version
and yelled for her household servants. "Look!" she cried out. "My husband brought in a Hebrew man to humiliate us. He came in here to have sex with me, but I screamed out loud!

American Standard Version
that she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in a Hebrew unto us to mock us: he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:

Young's Literal Translation
that she calleth for the men of her house, and speaketh to them, saying, 'See, he hath brought in to us a man, a Hebrew, to play with us; he hath come in unto me, to lie with me, and I call with a loud voice,
Links
Genesis 39:14Genesis 39:14 NIVGenesis 39:14 NLTGenesis 39:14 ESVGenesis 39:14 NASBGenesis 39:14 KJVGenesis 39:14 CommentariesGenesis 39:14 Bible AppsGenesis 39:14 Biblia ParalelaGenesis 39:14 Chinese BibleGenesis 39:14 French BibleGenesis 39:14 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 39:13
Top of Page
Top of Page