Genesis 32:20
559 [e]   20
wa·’ă·mar·tem   20
וַאֲמַרְתֶּ֕ם   20
And say   20
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp   20
  
 

 
 
 1571 [e]
gam,
גַּ֗ם
also
Conj
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֛ה
behold
Interjection
5650 [e]
‘aḇ·də·ḵā
עַבְדְּךָ֥
your servant
N‑msc | 2ms
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֖ב
Jacob [is]
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 310 [e]
’a·ḥă·rê·nū;
אַחֲרֵ֑ינוּ
behind us
Prep | 1cp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
For
Conj
  
 

 
 
 559 [e]
’ā·mar
אָמַ֞ר
he said
V‑Qal‑Perf‑3ms
3722 [e]
’ă·ḵap·pə·rāh
אֲכַפְּרָ֣ה
I will appease
V‑Piel‑Imperf.Cohort‑1cs
6440 [e]
p̄ā·nāw,
פָנָ֗יו
him
N‑cpc | 3ms
4503 [e]
bam·min·ḥāh
בַּמִּנְחָה֙
with the present
Prep‑b, Art | N‑fs
1980 [e]
ha·hō·le·ḵeṯ
הַהֹלֶ֣כֶת
that goes
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑fs
  
 

 
 
 6440 [e]
lə·p̄ā·nāy,
לְפָנָ֔י
before me
Prep‑l | N‑mpc | 1cs
310 [e]
wə·’a·ḥă·rê-
וְאַחֲרֵי־
and
Conj‑w | Prep
3651 [e]
ḵên
כֵן֙
afterward
Adv
7200 [e]
’er·’eh
אֶרְאֶ֣ה
I will see
V‑Qal‑Imperf‑1cs
  
 

 
 
 6440 [e]
p̄ā·nāw,
פָנָ֔יו
his face
N‑cpc | 3ms
194 [e]
’ū·lay
אוּלַ֖י
perhaps
Adv
5375 [e]
yiś·śā
יִשָּׂ֥א
he will accept
V‑Qal‑Imperf‑3ms
  
 
.
 
 
 6440 [e]
p̄ā·nāy.
פָנָֽי׃
me
N‑mpc | 1cs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
You are also to say, ‘ Look, your servant Jacob is right behind us .’ ” For he thought, “ I want to appease Esau with the gift that is going ahead of me. After that, I can face him, and perhaps he will forgive me.”

New American Standard Bible
and you shall say, 'Behold, your servant Jacob also is behind us.'" For he said, "I will appease him with the present that goes before me. Then afterward I will see his face; perhaps he will accept me."

King James Bible
And say ye moreover, Behold, thy servant Jacob [is] behind us. For he said, I will appease him with the present that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me.
Parallel Verses
International Standard Version
You are to tell him, 'Look! Your servant Jacob is coming along behind us.'" Jacob was thinking, "I'll pacify him with the presents that are being sent ahead of me. Then, when I meet him, perhaps he'll accept me."

American Standard Version
and ye shall say, Moreover, behold, thy servant Jacob is behind us. For he said, I will appease him with the present that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept me.

Young's Literal Translation
and ye have said also, Lo, thy servant Jacob is behind us;' for he said, 'I pacify his face with the present which is going before me, and afterwards I see his face; it may be he lifteth up my face;'
Links
Genesis 32:20Genesis 32:20 NIVGenesis 32:20 NLTGenesis 32:20 ESVGenesis 32:20 NASBGenesis 32:20 KJVGenesis 32:20 CommentariesGenesis 32:20 Bible AppsGenesis 32:20 Biblia ParalelaGenesis 32:20 Chinese BibleGenesis 32:20 French BibleGenesis 32:20 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Genesis 32:19
Top of Page
Top of Page