Ezra 3:11
6030 [e]   11
way·ya·‘ă·nū   11
וַֽ֠יַּעֲנוּ   11
And they sang responsively   11
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   11
1984 [e]
bə·hal·lêl
בְּהַלֵּ֨ל
praising
Prep‑b | V‑Piel‑Inf
3034 [e]
ū·ḇə·hō·w·ḏōṯ
וּבְהוֹדֹ֤ת
and giving thanks
Conj‑w, Prep‑b | V‑Hifil‑Inf
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
לַֽיהוָה֙
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
  
 

 
 
 2896 [e]
ṭō·wḇ,
ט֔וֹב
[He is] good
Adj‑ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
5769 [e]
lə·‘ō·w·lām
לְעוֹלָ֥ם
ever
Prep‑l | N‑ms
2617 [e]
ḥas·dōw
חַסְדּ֖וֹ
His mercy [endures]
N‑msc | 3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
toward
Prep
  
 
.
 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑fs
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
And all
Conj‑w | N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֡ם
the people
Art | N‑ms
7321 [e]
hê·rî·‘ū
הֵרִיעוּ֩
shouted
V‑Hifil‑Perf‑3cp
  
 

 
 
 8643 [e]
ṯə·rū·‘āh
תְרוּעָ֨ה‪‬
with a shout
N‑fs
1419 [e]
ḡə·ḏō·w·lāh
גְדוֹלָ֤ה
great
Adj‑fs
1984 [e]
ḇə·hal·lêl
בְהַלֵּל֙
when they praised
Prep‑b | V‑Piel‑Inf
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
because
Prep
3245 [e]
hū·saḏ
הוּסַ֥ד
the foundation was laid
V‑Hofal‑Perf‑3ms
1004 [e]
bêṯ-
בֵּית־
of the house
N‑msc
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of Yahweh
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
They sang with praise and thanksgiving to the LORD : “For He is good; His faithful love to Israel endures forever .” Then all the people gave a great shout of praise to the LORD because the foundation of the LORD’s house had been laid.

New American Standard Bible
They sang, praising and giving thanks to the LORD, [saying], "For He is good, for His lovingkindness is upon Israel forever." And all the people shouted with a great shout when they praised the LORD because the foundation of the house of the LORD was laid.

King James Bible
And they sang together by course in praising and giving thanks unto the LORD; because [he is] good, for his mercy [endureth] for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout, when they praised the LORD, because the foundation of the house of the LORD was laid.
Parallel Verses
International Standard Version
And they sang in unison to one another, giving thanks to the LORD: "He is good, and his gracious love to Israel endures forever." And all the people shouted out loudly in praise to the LORD when the foundation of the LORD's Temple was laid.

American Standard Version
And they sang one to another in praising and giving thanks unto Jehovah,'saying , For he is good, for his lovingkindness endureth for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout, when they praised Jehovah, because the foundation of the house of Jehovah was laid.

Young's Literal Translation
And they respond in praising and in giving thanks to Jehovah, for good, for to the age His kindness is over Israel, and all the people have shouted -- a great shout -- in giving praise to Jehovah, because the house of Jehovah hath been founded.
Links
Ezra 3:11Ezra 3:11 NIVEzra 3:11 NLTEzra 3:11 ESVEzra 3:11 NASBEzra 3:11 KJVEzra 3:11 CommentariesEzra 3:11 Bible AppsEzra 3:11 Biblia ParalelaEzra 3:11 Chinese BibleEzra 3:11 French BibleEzra 3:11 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezra 3:10
Top of Page
Top of Page