Ezekiel 23:42
6963 [e]   42
wə·qō·wl   42
וְק֣וֹל   42
And the sound   42
Conj‑w | N‑ms   42
1995 [e]
hā·mō·wn
הָמוֹן֮
of a multitude
N‑ms
7961 [e]
šā·lêw
שָׁלֵ֣ו
carefree
Adj‑ms
 
ḇāh
בָהּ֒
[was] with her
Prep | 3fs
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and with
Conj‑w | Prep
376 [e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁים֙
men
N‑mp
7230 [e]
mê·rōḇ
מֵרֹ֣ב
of many
Prep‑m | N‑msc
120 [e]
’ā·ḏām,
אָדָ֔ם
people
N‑ms
935 [e]
mū·ḇā·’îm
מוּבָאִ֥ים
[were] brought
V‑Hofal‑Prtcpl‑mp
 
sō·w·ḇā·’îm
[סובאים]
 - 
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
5433 [e]
sā·ḇā·’îm
(סָבָאִ֖ים)
Sabeans
N‑mp
  
 

 
 
 4057 [e]
mim·miḏ·bār;
מִמִּדְבָּ֑ר
from the wilderness
Prep‑m | N‑ms
5414 [e]
way·yit·tə·nū
וַֽיִּתְּנ֤וּ
and who put
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
6781 [e]
ṣə·mî·ḏîm
צְמִידִים֙
bracelets
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
on
Prep
  
 

 
 
 3027 [e]
yə·ḏê·hen,
יְדֵיהֶ֔ן
their wrists
N‑fdc | 3fp
5850 [e]
wa·‘ă·ṭe·reṯ
וַעֲטֶ֥רֶת
and crowns
Conj‑w | N‑fsc
8597 [e]
tip̄·’e·reṯ
תִּפְאֶ֖רֶת
beautiful
N‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 
.
 
 
 7218 [e]
rā·šê·hen.
רָאשֵׁיהֶֽן׃
their heads
N‑mpc | 3fp








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The sound of a carefree crowd was there. Drunkards from the desert were brought in, along with common men. They put bracelets on the women’s hands and beautiful crowns on their heads.

New American Standard Bible
"The sound of a carefree multitude was with her; and drunkards were brought from the wilderness with men of the common sort. And they put bracelets on the hands of the women and beautiful crowns on their heads.

King James Bible
And a voice of a multitude being at ease [was] with her: and with the men of the common sort [were] brought Sabeans from the wilderness, which put bracelets upon their hands, and beautiful crowns upon their heads.
Parallel Verses
International Standard Version
The sound of a carefree multitude accompanied her. Men from a multitude of peoples were coming—including Sabeans from the wilderness, adorned with bracelets on their hands and beautiful crowns on their heads.

American Standard Version
And the voice of a multitude being at ease was with her: and with men of the common sort were brought drunkards from the wilderness; and they put bracelets upon the hands of them twain , and beautiful crowns upon their heads.

Young's Literal Translation
And the voice of a multitude at ease is with her, And unto men of the common people are brought in Sabeans from the wilderness, And they put bracelets on their hands, And a beauteous crown on their heads.
Links
Ezekiel 23:42Ezekiel 23:42 NIVEzekiel 23:42 NLTEzekiel 23:42 ESVEzekiel 23:42 NASBEzekiel 23:42 KJVEzekiel 23:42 CommentariesEzekiel 23:42 Bible AppsEzekiel 23:42 Biblia ParalelaEzekiel 23:42 Chinese BibleEzekiel 23:42 French BibleEzekiel 23:42 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 23:41
Top of Page
Top of Page