Bible
>
Interlinear
> Exodus 28:22
◄
Exodus 28:22
►
Exodus 28 - Click for Chapter
6213
[e]
22
wə·‘ā·śî·ṯā
22
וְעָשִׂ֧יתָ
22
And you shall make
22
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
22
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
2833
[e]
ha·ḥō·šen
הַחֹ֛שֶׁן
the breastplate
Art ¦ N‑ms
8331
[e]
šar·šōṯ
שַֽׁרְשֹׁ֥ת
chains
N‑fpc
1383
[e]
gaḇ·luṯ
גַּבְלֻ֖ת
a braided
N‑fs
4639
[e]
ma·‘ă·śêh
מַעֲשֵׂ֣ה
work
N‑msc
5688
[e]
‘ă·ḇōṯ;
עֲבֹ֑ת
of cords
N‑cs
2091
[e]
zā·hāḇ
זָהָ֖ב
of gold
N‑ms
2889
[e]
ṭā·hō·wr.
טָהֽוֹר׃
pure
Adj‑ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
For the breastpiece,
make
braided chains
like cords
of pure
gold.
Young's Literal Translation
‘And thou hast made
on
the breastplate
wreathed
chains
, work
of thick bands
, of pure
gold;
Holman Christian Standard Bible
“
You are to make
braided
chains
of pure
gold
cord
work
for the
breastpiece
.
New American Standard Bible
"You shall make
on the breastpiece
chains
of twisted
cordage
work
in pure
gold.
King James Bible
And thou shalt make
upon the breastplate
chains
at the ends
[of] wreathen
work
[of] pure
gold.
Links
Exodus 28:22
•
Exodus 28:22 NIV
•
Exodus 28:22 NLT
•
Exodus 28:22 ESV
•
Exodus 28:22 NASB
•
Exodus 28:22 KJV
•
Exodus 28:22 Biblia Paralela
•
Exodus 28:22 Chinese Bible
•
Exodus 28:22 French Bible
•
Exodus 28:22 German Bible
Bible Hub