Exodus 13:17
  
 

 
 
 1961 [e]   17
way·hî,   17
וַיְהִ֗י   17
And it came to pass   17
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   17
7971 [e]
bə·šal·laḥ
בְּשַׁלַּ֣ח
when had let go
Prep‑b | V‑Piel‑Inf
6547 [e]
par·‘ōh
פַּרְעֹה֮
Pharaoh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֒
the people
Art | N‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
that not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
5148 [e]
nā·ḥām
נָחָ֣ם
did lead them
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3mp
430 [e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֗ים
God
N‑mp
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֚רֶךְ
[by] way
N‑csc
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
of the land
N‑fsc
  
 

 
 
 6430 [e]
pə·liš·tîm,
פְּלִשְׁתִּ֔ים
of the Philistines
N‑proper‑mp
3588 [e]

כִּ֥י
although
Conj
7138 [e]
qā·rō·wḇ
קָר֖וֹב
[was] near
Adj‑ms
  
 

 
 
 1931 [e]
hū;
ה֑וּא
it
Pro‑3ms
3588 [e]

כִּ֣י ׀
for
Conj
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
said
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 430 [e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֗ים
God
N‑mp
6435 [e]
pen-
פֶּֽן־
lest perhaps
Conj
5162 [e]
yin·nā·ḥêm
יִנָּחֵ֥ם
change their minds
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֛ם
the people
Art | N‑ms
7200 [e]
bir·’ō·ṯām
בִּרְאֹתָ֥ם
when they see
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3mp
  
 

 
 
 4421 [e]
mil·ḥā·māh
מִלְחָמָ֖ה
war
N‑fs
7725 [e]
wə·šā·ḇū
וְשָׁ֥בוּ
and return
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
  
 
.
 
 
 4714 [e]
miṣ·rā·yə·māh.
מִצְרָֽיְמָה׃
to Egypt
N‑proper‑fs | 3fs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
When Pharaoh let the people go, God did not lead them along the road to the land of the Philistines, even though it was nearby; for God said, “ The people will change their minds and return to Egypt if they face war.”

New American Standard Bible
Now when Pharaoh had let the people go, God did not lead them by the way of the land of the Philistines, even though it was near; for God said, "The people might change their minds when they see war, and return to Egypt."

King James Bible
And it came to pass, when Pharaoh had let the people go, that God led them not [through] the way of the land of the Philistines, although that [was] near; for God said, Lest peradventure the people repent when they see war, and they return to Egypt:
Parallel Verses
International Standard Version
When Pharaoh let the people go, God did not lead them along the road through the land of the Philistines, even though it was nearer, because God had said, "If the people face war, they may change their minds and return to Egypt."

American Standard Version
And it came to pass, when Pharaoh had let the people go, that God led them not by the way of the land of the Philistines, although that was near; for God said, Lest peradventure the people repent when they see war, and they return to Egypt:

Young's Literal Translation
And it cometh to pass in Pharaoh's sending the people away, that God hath not led them the way of the land of the Philistines, for it is near; for God said, 'Lest the people repent in their seeing war, and have turned back towards Egypt;'
Links
Exodus 13:17Exodus 13:17 NIVExodus 13:17 NLTExodus 13:17 ESVExodus 13:17 NASBExodus 13:17 KJVExodus 13:17 CommentariesExodus 13:17 Bible AppsExodus 13:17 Biblia ParalelaExodus 13:17 Chinese BibleExodus 13:17 French BibleExodus 13:17 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Exodus 13:16
Top of Page
Top of Page