Esther 9:20
3789 [e]   20
way·yiḵ·tōḇ   20
וַיִּכְתֹּ֣ב   20
And wrote   20
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   20
4782 [e]
mā·rə·do·ḵay,
מָרְדֳּכַ֔י
Mordecai
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1697 [e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֖ים
the words
Art ¦ N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh;
הָאֵ֑לֶּה
these
Art ¦ Pro‑cp
7971 [e]
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֨ח
and he sent
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5612 [e]
sə·p̄ā·rîm
סְפָרִ֜ים
letters
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3064 [e]
hay·yə·hū·ḏîm,
הַיְּהוּדִ֗ים
the Jews
Art ¦ N‑proper‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
who
Pro‑r
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
[were] in all
Prep‑b ¦ N‑msc
4082 [e]
mə·ḏî·nō·wṯ
מְדִינוֹת֙
the provinces
N‑fpc
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֣לֶךְ
of King
Art ¦ N‑ms
325 [e]
’ă·ḥaš·wê·rō·wōš,
אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ
Ahasuerus
N‑proper‑ms
7138 [e]
haq·qə·rō·w·ḇîm
הַקְּרוֹבִ֖ים
those near
Art ¦ Adj‑mp
7350 [e]
wə·hā·rə·ḥō·w·qîm.
וְהָרְחוֹקִֽים׃
and those far beyond
Conj‑w, Art ¦ Adj‑mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Mordecai recorded these events and sent letters to all the Jews in all the provinces of King Xerxes, both near and far,

Young's Literal Translation
And Mordecai writeth these things, and sendeth letters unto all the Jews who [are] in all provinces of the king Ahasuerus, who are near and who are far off,

Holman Christian Standard Bible
Mordecai recorded these events and sent letters to all the Jews in all of King Ahasuerus’s provinces, both near and far.

New American Standard Bible
Then Mordecai recorded these events, and he sent letters to all the Jews who were in all the provinces of King Ahasuerus, both near and far,

King James Bible
And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews that [were] in all the provinces of the king Ahasuerus, [both] nigh and far,
Links
Esther 9:20Esther 9:20 NIVEsther 9:20 NLTEsther 9:20 ESVEsther 9:20 NASBEsther 9:20 KJVEsther 9:20 Biblia ParalelaEsther 9:20 Chinese BibleEsther 9:20 French BibleEsther 9:20 German Bible

Bible Hub
Esther 9:19
Top of Page
Top of Page