Esther 7:9
559 [e]   9
way·yō·mer   9
וַיֹּ֣אמֶר   9
And said   9
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   9
2726 [e]
ḥar·ḇō·w·nāh
חַ֠רְבוֹנָה
Harbonah
N‑proper‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֨ד
one
Number‑ms
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
5631 [e]
has·sā·rî·sîm
הַסָּרִיסִ֜ים
the eunuchs
Art ¦ N‑mp
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before the face
Prep‑l ¦ N‑cpc
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֗לֶךְ
of the king
Art ¦ N‑ms
1571 [e]
gam
גַּ֣ם
Also
Conj
2009 [e]
hin·nêh-
הִנֵּה־
behold
Interjection
6086 [e]
hā·‘êṣ
הָעֵ֣ץ
the tree
Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֪ה
made
V‑Qal‑Perf‑3ms
2001 [e]
hā·mān
הָמָ֟ן
Haman
N‑proper‑ms
4782 [e]
lə·mā·rə·do·ḵay
לְֽמָרְדֳּכַ֞י
for Mordecai
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
who
Pro‑r
1696 [e]
dib·ber-
דִּבֶּר־
spoke
V‑Piel‑Perf‑3ms
2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֣וֹב
good
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֗לֶךְ
the king
Art ¦ N‑ms
5975 [e]
‘ō·mêḏ
עֹמֵד֙
[is] standing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1004 [e]
bə·ḇêṯ
בְּבֵ֣ית
at the house
Prep‑b ¦ N‑msc
2001 [e]
hā·mān,
הָמָ֔ן
of Haman
N‑proper‑ms
1364 [e]
gā·ḇō·ah
גָּבֹ֖הַּ
high
Adj‑ms
2572 [e]
ḥă·miš·šîm
חֲמִשִּׁ֣ים
fifty
Number‑cp
520 [e]
’am·māh;
אַמָּ֑ה
cubits
N‑fs
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
And said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4428 [e]
ham·me·leḵ
הַמֶּ֖לֶךְ
the king
Art ¦ N‑ms
8518 [e]
tə·lu·hū
תְּלֻ֥הוּ
Hang him
V‑Qal‑Imp‑mp ¦ 3ms
5921 [e]
‘ā·lāw.
עָלָֽיו׃
on it
Prep ¦ 3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then Harbonah, one of the eunuchs attending the king, said: “There is a gallows fifty cubits high at Haman’s house. He had it built for Mordecai, who gave the report that saved the king.” “Hang him on it!” declared the king.

Young's Literal Translation
And Harbonah, one of the eunuchs, saith before the king, ‘Also lo, the tree that Haman made for Mordecai, who spake good for the king, is standing in the house of Haman, in height fifty cubits;’ and the king saith, ‘Hang him upon it.’

Holman Christian Standard Bible
Harbona, one of the royal eunuchs, said: “ There is a gallows 75 feet tall at Haman’s house that he made for Mordecai, who gave the report that saved the king.” The king commanded, “ Hang him on it.”

New American Standard Bible
Then Harbonah, one of the eunuchs who [were] before the king said, "Behold indeed, the gallows standing at Haman's house fifty cubits high, which Haman made for Mordecai who spoke good on behalf of the king!" And the king said, "Hang him on it."

King James Bible
And Harbonah, one of the chamberlains, said before the king, Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman had made for Mordecai, who had spoken good for the king, standeth in the house of Haman. Then the king said, Hang him thereon.
Links
Esther 7:9Esther 7:9 NIVEsther 7:9 NLTEsther 7:9 ESVEsther 7:9 NASBEsther 7:9 KJVEsther 7:9 Biblia ParalelaEsther 7:9 Chinese BibleEsther 7:9 French BibleEsther 7:9 German Bible

Bible Hub
Esther 7:8
Top of Page
Top of Page