Parallel Strong's Berean Study BibleAnd there it was found recorded that Mordecai had exposed Bigthana and Teresh, two of the eunuchs who guarded the king’s entrance, when they had conspired to assassinate King Xerxes.
Young's Literal Translationand it is found written that Mordecai had declared concerning Bigthana and Teresh, two of the eunuchs of the king, of the keepers of the threshold, who sought to put forth a hand on king Ahasuerus.
Holman Christian Standard BibleThey found the written report of how Mordecai had informed on Bigthana and Teresh, two eunuchs who guarded the king’s entrance, when they planned to assassinate King Ahasuerus.
New American Standard BibleIt was found written what Mordecai had reported concerning Bigthana and Teresh, two of the king's eunuchs who were doorkeepers, that they had sought to lay hands on King Ahasuerus.
King James BibleAnd it was found written, that Mordecai had told of Bigthana and Teresh, two of the king's chamberlains, the keepers of the door, who sought to lay hand on the king Ahasuerus. Links Esther 6:2 • Esther 6:2 NIV • Esther 6:2 NLT • Esther 6:2 ESV • Esther 6:2 NASB • Esther 6:2 KJV • Esther 6:2 Biblia Paralela • Esther 6:2 Chinese Bible • Esther 6:2 French Bible • Esther 6:2 German Bible
Bible Hub |
    |