Ecclesiastes 2:12
6437 [e]   12
ū·p̄ā·nî·ṯî   12
וּפָנִ֤יתִֽי   12
And turned   12
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs   12
589 [e]
’ă·nî
אֲנִי֙
I
Pro‑1cs
7200 [e]
lir·’ō·wṯ
לִרְא֣וֹת
[then] to look at
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
2451 [e]
ḥāḵ·māh
חָכְמָ֔ה
wisdom
N‑fs
1947 [e]
wə·hō·w·lê·lō·wṯ
וְהוֹלֵל֖וֹת
and madness
Conj‑w ¦ N‑fp
5531 [e]
wə·siḵ·lūṯ;
וְסִכְל֑וּת
and folly
Conj‑w ¦ N‑fs
3588 [e]

כִּ֣י׀
for
Conj
4100 [e]
meh
מֶ֣ה
what
Interrog
120 [e]
hā·’ā·ḏām,
הָאָדָ֗ם
[is] the man
Art ¦ N‑ms
935 [e]
še·yā·ḇō·w
שֶׁיָּבוֹא֙
who comes
Pro‑r ¦ V‑Qal‑Imperf‑3ms
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after
Prep
4428 [e]
ham·me·leḵ,
הַמֶּ֔לֶךְ
the king
Art ¦ N‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
-
DirObjM
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that which
Pro‑r
3528 [e]
kə·ḇār
כְּבָ֖ר
already
Adv
6213 [e]
‘ā·śū·hū.
עָשֽׂוּהוּ׃
they have done
V‑Qal‑Perf‑3cp ¦ 3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Then I turned to consider wisdom and madness and folly; for what more can the king’s successor do than what has already been accomplished?

Young's Literal Translation
And I turned to see wisdom, and madness, and folly, but what [is] the man{.htm" title="{"> who cometh after the king? that which [is] already—they have done it!

Holman Christian Standard Bible
Then I turned to consider wisdom, madness, and folly, for what will the man be like who comes after the king? He will do what has already been done.

New American Standard Bible
So I turned to consider wisdom, madness and folly; for what [will] the man [do] who will come after the king [except] what has already been done?

King James Bible
And I turned myself to behold wisdom, and madness, and folly: for what [can] the man [do] that cometh after the king? [even] that which hath been already done.
Links
Ecclesiastes 2:12Ecclesiastes 2:12 NIVEcclesiastes 2:12 NLTEcclesiastes 2:12 ESVEcclesiastes 2:12 NASBEcclesiastes 2:12 KJVEcclesiastes 2:12 Biblia ParalelaEcclesiastes 2:12 Chinese BibleEcclesiastes 2:12 French BibleEcclesiastes 2:12 German Bible

Bible Hub
Ecclesiastes 2:11
Top of Page
Top of Page