Ecclesiastes 10:4
518 [e]   4
’im-   4
אִם־   4
If   4
Conj   4
7307 [e]
rū·aḥ
ר֤וּחַ
the spirit
N‑csc
4910 [e]
ham·mō·wō·šêl
הַמּוֹשֵׁל֙
of the ruler
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5927 [e]
ta·‘ă·leh
תַּעֲלֶ֣ה
rises
V‑Qal‑Imperf‑3fs
5921 [e]
‘ā·le·ḵā,
עָלֶ֔יךָ
against you
Prep | 2ms
  
 

 
 
 4725 [e]
mə·qō·wm·ḵā
מְקוֹמְךָ֖
your post
N‑msc | 2ms
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
3240 [e]
tan·naḥ;
תַּנַּ֑ח
do leave
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑2ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
4832 [e]
mar·pê,
מַרְפֵּ֔א
conciliation
N‑ms
3240 [e]
yan·nî·aḥ
יַנִּ֖יחַ
pacifies
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
2399 [e]
ḥă·ṭā·’îm
חֲטָאִ֥ים
offenses
N‑mp
  
 
.
 
 
 1419 [e]
gə·ḏō·w·lîm.
גְּדוֹלִֽים׃
great
Adj‑mp








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
If the ruler’s anger rises against you, don’t leave your place, for calmness puts great offenses to rest.

New American Standard Bible
If the ruler's temper rises against you, do not abandon your position, because composure allays great offenses.

King James Bible
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offences.
Parallel Verses
International Standard Version
If your overseer gets angry at you, don't resign, because calmness pacifies great offenses.

American Standard Version
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for gentleness allayeth great offences.

Young's Literal Translation
If the spirit of the ruler go up against thee, Thy place leave not, For yielding quieteth great sinners.
Links
Ecclesiastes 10:4Ecclesiastes 10:4 NIVEcclesiastes 10:4 NLTEcclesiastes 10:4 ESVEcclesiastes 10:4 NASBEcclesiastes 10:4 KJVEcclesiastes 10:4 CommentariesEcclesiastes 10:4 Bible AppsEcclesiastes 10:4 Biblia ParalelaEcclesiastes 10:4 Chinese BibleEcclesiastes 10:4 French BibleEcclesiastes 10:4 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ecclesiastes 10:3
Top of Page
Top of Page