Bible
>
Interlinear
> Ecclesiastes 1:14
◄
Ecclesiastes 1:14
►
Ecclesiastes 1 - Click for Chapter
7200
[e]
14
rā·’î·ṯî
14
רָאִ֙יתִי֙
14
I have seen
14
V‑Qal‑Perf‑1cs
14
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4639
[e]
ham·ma·‘ă·śîm,
הַֽמַּעֲשִׂ֔ים
the works
Art | N‑mp
6213
[e]
šen·na·‘ă·śū
שֶֽׁנַּעֲשׂ֖וּ
that are done
Pro‑r | V‑Nifal‑Perf‑3cp
8478
[e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
under
Prep
–
8121
[e]
haš·šā·meš;
הַשָּׁ֑מֶשׁ
the sun
Art | N‑cs
、
2009
[e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and indeed
Conj‑w | Interjection
3605
[e]
hak·kōl
הַכֹּ֛ל
all
Art | N‑ms
1892
[e]
he·ḇel
הֶ֖בֶל
[is] vanity
N‑ms
7469
[e]
ū·rə·‘ūṯ
וּרְע֥וּת
and grasping for
Conj‑w | N‑fsc
.
7307
[e]
rū·aḥ.
רֽוּחַ׃
the wind
N‑cs
Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
I have seen
all
the
things
that
are done
under
the
sun
and
have found
everything
to be futile
,
a pursuit
of the wind
.
New American Standard Bible
I have seen
all
the works
which
have been done
under
the sun,
and behold,
all
is vanity
and striving
after wind.
King James Bible
I have seen
all the works
that are done
under the sun;
and, behold, all [is] vanity
and vexation
of spirit.
Parallel Verses
International Standard Version
I observed every activity done on earth. My conclusion: all of it is pointless—like chasing after the wind.
American Standard Version
I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and a striving after wind.
Young's Literal Translation
I have seen all the works that have been done under the sun, and lo, the whole is vanity and vexation of spirit!
Links
Ecclesiastes 1:14
•
Ecclesiastes 1:14 NIV
•
Ecclesiastes 1:14 NLT
•
Ecclesiastes 1:14 ESV
•
Ecclesiastes 1:14 NASB
•
Ecclesiastes 1:14 KJV
•
Ecclesiastes 1:14 Commentaries
•
Ecclesiastes 1:14 Bible Apps
•
Ecclesiastes 1:14 Biblia Paralela
•
Ecclesiastes 1:14 Chinese Bible
•
Ecclesiastes 1:14 French Bible
•
Ecclesiastes 1:14 German Bible
Interlinear Bible
Bible Hub