Daniel 3:12
383 [e]   12
’î·ṯay   12
אִיתַ֞י   12
There are   12
Adv   12
1400 [e]
guḇ·rîn
גֻּבְרִ֣ין
men
N‑mp
3062 [e]
yə·hū·ḏā·yin,
יְהוּדָאיִ֗ן
[of] the Jews
N‑proper‑mp
1768 [e]
dî-
דִּֽי־
whom
Pro‑r
4483 [e]
man·nî·ṯā
מַנִּ֤יתָ
you have appointed
V‑Piel‑Perf‑2ms
3487 [e]
yā·ṯə·hō·wn
יָתְהוֹן֙
-
Adv ¦ 3mp
5922 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
5673 [e]
‘ă·ḇî·ḏaṯ
עֲבִידַת֙
the affairs
N‑fsc
4083 [e]
mə·ḏî·naṯ
מְדִינַ֣ת
of the province
N‑fsc
895 [e]
bā·ḇel,
בָּבֶ֔ל
of Babylon
N‑proper‑fs
7715 [e]
šaḏ·raḵ
שַׁדְרַ֥ךְ
Shadrach
N‑proper‑ms
4336 [e]
mê·šaḵ
מֵישַׁ֖ךְ
Meshach
N‑proper‑ms
5665 [e]
wa·‘ă·ḇêḏ
וַעֲבֵ֣ד
and Abed-
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
5665 [e]
nə·ḡōw;
נְג֑וֹ
nego
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
1400 [e]
guḇ·ray·yā
גֻּבְרַיָּ֣א
men
N‑mpd
479 [e]
’il·lêḵ,
אִלֵּ֗ךְ
these
Pro‑cp
3809 [e]
lā-
לָא־
not
Adv‑NegPrt
7761 [e]
śā·mū
שָׂ֨מֽוּ
do set
V‑Qal‑Perf‑3mp
5922 [e]
‘ă·lāḵ
עֲלַיִךְ
upon you
Prep ¦ 2ms
4430 [e]
mal·kā
מַלְכָּא֙
O king
N‑msd
2942 [e]
ṭə·‘êm,
טְעֵ֔ם
the regard
N‑ms
426 [e]
lê·lā·hāḵ
לֵאלָהַיִךְ
to your gods
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 2ms
3809 [e]

לָ֣א
not
Adv‑NegPrt
6399 [e]
p̄ā·lə·ḥîn,
פָלְחִ֔ין
serve
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
6755 [e]
ū·lə·ṣe·lem
וּלְצֶ֧לֶם
and to the image
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑msc
1722 [e]
da·hă·ḇā
דַּהֲבָ֛א
of gold
N‑msd
1768 [e]

דִּ֥י
that
Pro‑r
6966 [e]
hă·qê·mə·tā
הֲקֵ֖ימְתָּ
you have set up
V‑Hifil‑Perf‑2ms
3809 [e]

לָ֥א
Not
Adv‑NegPrt
5457 [e]
sā·ḡə·ḏîn.
סָגְדִֽין׃ס
do they give homage
V‑Qal‑Prtcpl‑mp


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
But there are some Jews you have appointed to manage the province of Babylon— Shadrach, Meshach, and Abednego— who have ignored you, O king, and have refused to serve your gods or worship the golden statue you have set up.”

Young's Literal Translation
{A383.htm" title="{A383">There are{A1400.htm" title="{A1400"> certain{A3062.htm" title="{A3062"> Jews{A1768.htm" title="{A1768"> whom{A4483.htm" title="{A4483"> thou hast appointed{A5922.htm" title="{A5922"> over{A5673.htm" title="{A5673"> the work{A4083.htm" title="{A4083"> of the province{A895.htm" title="{A895"> of Babylon{A7715.htm" title="{A7715">—Shadrach{A4336.htm" title="{A4336">, Meshach{A9989.htm" title="{A9989">, and{A5665.htm" title="{A5665"> Abed-Nego{A479.htm" title="{A479">, these{A1400.htm" title="{A1400"> men{A3809.htm" title="{A3809"> have not{A7761.htm" title="{A7761"> made{A5922.htm" title="{A5922"> of{A9923.htm" title="{A9923"> thee{A4430.htm" title="{A4430">, O king{A2942.htm" title="{A2942">, [any] regard{A9923.htm" title="{A9923">; thy{A426.htm" title="{A426"> gods{A3809.htm" title="{A3809"> they are not{A6399.htm" title="{A6399"> serving{A9989.htm" title="{A9989">, and{A9987.htm" title="{A9987"> to{A9988.htm" title="{A9988"> the{A1722.htm" title="{A1722"> golden{A6755.htm" title="{A6755"> image{A6966.htm" title="{A6966"> thou hast raised up{A3809.htm" title="{A3809">—are not{A5457.htm" title="{A5457"> making obeisance.’

Holman Christian Standard Bible
There are some Jews you have appointed to manage the province of Babylon: Shadrach, Meshach, and Abednego. These men have ignored you, the king; they do not serve your gods or worship the gold statue you have set up.”

New American Standard Bible
"There are certain Jews whom you have appointed over the administration of the province of Babylon, [namely] Shadrach, Meshach and Abed-nego. These men, O king, have disregarded you; they do not serve your gods or worship the golden image which you have set up."

King James Bible
There are certain Jews whom thou hast set over the affairs of the province of Babylon, Shadrach, Meshach, and Abednego; these men, O king, have not regarded thee: they serve not thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
Links
Daniel 3:12Daniel 3:12 NIVDaniel 3:12 NLTDaniel 3:12 ESVDaniel 3:12 NASBDaniel 3:12 KJVDaniel 3:12 Biblia ParalelaDaniel 3:12 Chinese BibleDaniel 3:12 French BibleDaniel 3:12 German Bible

Bible Hub
Daniel 3:11
Top of Page
Top of Page