Amos 9:1
7200 [e]   1
rā·’î·ṯî   1
רָאִ֨יתִי   1
I saw   1
V‑Qal‑Perf‑1cs   1
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֜י
the Lord
N‑proper‑ms
5324 [e]
niṣ·ṣāḇ
נִצָּ֣ב
standing
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
5921 [e]
‘al-
עַֽל־
by
Prep
  
 

 
 
 4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ,
הַמִּזְבֵּ֗חַ
the altar
Art | N‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּאמֶר֩
and He said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5221 [e]
haḵ
הַ֨ךְ
Strike
V‑Hifil‑Imp‑ms
3730 [e]
hak·kap̄·tō·wr
הַכַּפְתּ֜וֹר
the doorposts
Art | N‑ms
  
 

 
 
 7493 [e]
wə·yir·‘ă·šū
וְיִרְעֲשׁ֣וּ
that may shake
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
5592 [e]
has·sip·pîm,
הַסִּפִּ֗ים
the thresholds
Art | N‑mp
1214 [e]
ū·ḇə·ṣa·‘am
וּבְצַ֙עַם֙
and break them
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms | 3mp
  
 

 
 
 7218 [e]
bə·rōš
בְּרֹ֣אשׁ
on the heads
Prep‑b | N‑msc
3605 [e]
kul·lām,
כֻּלָּ֔ם
of them all
N‑msc | 3mp
319 [e]
wə·’a·ḥă·rî·ṯām
וְאַחֲרִיתָ֖ם
and the last of them
Conj‑w | N‑fsc | 3mp
  
 

 
 
 2719 [e]
ba·ḥe·reḇ
בַּחֶ֣רֶב
with the sword
Prep‑b, Art | N‑fs
2026 [e]
’e·hĕ·rōḡ;
אֶהֱרֹ֑ג
I will slay
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
5127 [e]
yā·nūs
יָנ֤וּס
He who flees
V‑Qal‑Imperf‑3ms
 
lā·hem
לָהֶם֙
from them
Prep | 3mp
  
 

 
 
 5127 [e]
nās,
נָ֔ס
shall get away
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4422 [e]
yim·mā·lêṭ
יִמָּלֵ֥ט
shall be delivered
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
 
lā·hem
לָהֶ֖ם
from them
Prep | 3mp
  
 
.
 
 
 6412 [e]
pā·lîṭ.
פָּלִֽיט׃
he who escapes
N‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
I saw the Lord standing beside the altar, and He said: Strike the capitals of the pillars so that the thresholds shake; knock them down on the heads of all the people. Then I will kill the rest of them with the sword. None of those who flee will get away; none of the fugitives will escape.

New American Standard Bible
I saw the Lord standing beside the altar, and He said, "Smite the capitals so that the thresholds will shake, And break them on the heads of them all! Then I will slay the rest of them with the sword; They will not have a fugitive who will flee, Or a refugee who will escape.

King James Bible
I saw the Lord standing upon the altar: and he said, Smite the lintel of the door, that the posts may shake: and cut them in the head, all of them; and I will slay the last of them with the sword: he that fleeth of them shall not flee away, and he that escapeth of them shall not be delivered.
Parallel Verses
International Standard Version
I saw the Lord standing beside the altar as he was saying, "Strike the doorposts so that the thresholds tremble, bringing them down on the heads of all of them. Those who survive I will kill with the sword. Those who flee will not escape. There will be no deliverance for the fugitives.

American Standard Version
I saw the Lord standing beside the altar: and he said, Smite the capitals, that the thresholds may shake; and break them in pieces on the head of all of them; and I will slay the last of them with the sword: there shall not one of them flee away, and there shall not one of them escape.

Young's Literal Translation
I have seen the Lord standing by the altar, and He saith: 'Smite the knob, and the thresholds shake, And cut them off by the head -- all of them, And their posterity with a sword I do slay, Not flee to them doth the fleer, Nor escape to them doth a fugitive.
Links
Amos 9:1Amos 9:1 NIVAmos 9:1 NLTAmos 9:1 ESVAmos 9:1 NASBAmos 9:1 KJVAmos 9:1 CommentariesAmos 9:1 Bible AppsAmos 9:1 Biblia ParalelaAmos 9:1 Chinese BibleAmos 9:1 French BibleAmos 9:1 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Amos 8:14
Top of Page
Top of Page