2 Samuel 23:10
1931 [e]   10
   10
ה֣וּא   10
He   10
Pro‑3ms   10
  
 

 
 
 6965 [e]
qām
קָם֩
arose
V‑Qal‑Perf‑3ms
5221 [e]
way·yaḵ
וַיַּ֨ךְ
and attacked
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
6430 [e]
bap·pə·liš·tîm
בַּפְּלִשְׁתִּ֜ים
the Philistines
Prep‑b, Art | N‑proper‑mp
5704 [e]
‘aḏ
עַ֣ד ׀
until
Prep
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
  
 

 
 
 3021 [e]
yā·ḡə·‘āh
יָגְעָ֣ה
was weary
V‑Qal‑Perf‑3fs
3027 [e]
yā·ḏōw,
יָד֗וֹ
his hand
N‑fsc | 3ms
1692 [e]
wat·tiḏ·baq
וַתִּדְבַּ֤ק
and stuck
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
3027 [e]
yā·ḏōw
יָדוֹ֙
his hand
N‑fsc | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 2719 [e]
ha·ḥe·reḇ,
הַחֶ֔רֶב
the sword
Art | N‑fs
6213 [e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֧עַשׂ
and brought about
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
Yahweh
N‑proper‑ms
8668 [e]
tə·šū·‘āh
תְּשׁוּעָ֥ה
a victory
N‑fs
1419 [e]
ḡə·ḏō·w·lāh
גְדוֹלָ֖ה
great
Adj‑fs
  
 

 
 
 3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
day
Prep‑b, Art | N‑ms
1931 [e]
ha·hū;
הַה֑וּא
that
Art | Pro‑3ms
5971 [e]
wə·hā·‘ām
וְהָעָ֛ם
and the people
Conj‑w, Art | N‑ms
7725 [e]
yā·šu·ḇū
יָשֻׁ֥בוּ
returned
V‑Qal‑Imperf‑3mp
310 [e]
’a·ḥă·rāw
אַחֲרָ֖יו
after him
Prep | 3ms
389 [e]
’aḵ-
אַךְ־
only
Adv
  
 
.
 
 
 6584 [e]
lə·p̄aš·šêṭ.
לְפַשֵּֽׁט׃
to plunder
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
 
s
ס
 - 
Punc








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
but Eleazar stood his ground and attacked the Philistines until his hand was tired and stuck to his sword. The LORD brought about a great victory that day. Then the troops came back to him, but only to plunder the dead.

New American Standard Bible
He arose and struck the Philistines until his hand was weary and clung to the sword, and the LORD brought about a great victory that day; and the people returned after him only to strip [the slain].

King James Bible
He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword: and the LORD wrought a great victory that day; and the people returned after him only to spoil.
Parallel Verses
International Standard Version
but Eleazar remained standing right where he was and fought so hard against the Philistines that he became exhausted—he couldn't even let go of his sword! The LORD magnificently delivered them that day. After Eleazar had won the battle, the other soldiers returned, but only to strip the weapons and armor from the dead.

American Standard Version
He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword; and Jehovah wrought a great victory that day; and the people returned after him only to take spoil.

Young's Literal Translation
he hath arisen, and smiteth among the Philistines till that his hand hath been weary, and his hand cleaveth unto the sword, and Jehovah worketh a great salvation on that day, and the people turn back after him only to strip off.
Links
2 Samuel 23:102 Samuel 23:10 NIV2 Samuel 23:10 NLT2 Samuel 23:10 ESV2 Samuel 23:10 NASB2 Samuel 23:10 KJV2 Samuel 23:10 Commentaries2 Samuel 23:10 Bible Apps2 Samuel 23:10 Biblia Paralela2 Samuel 23:10 Chinese Bible2 Samuel 23:10 French Bible2 Samuel 23:10 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Samuel 23:9
Top of Page
Top of Page