1 Samuel 19:11
7971 [e]   11
way·yiš·laḥ   11
וַיִּשְׁלַח֩   11
And sent   11
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   11
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֨וּל
Saul
N‑proper‑ms
4397 [e]
mal·’ā·ḵîm
מַלְאָכִ֜ים
messengers
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 1004 [e]
bêṯ
בֵּ֤ית
house
N‑msc
1732 [e]
dā·wiḏ
דָּוִד֙
of David
N‑proper‑ms
8104 [e]
lə·šā·mə·rōw,
לְשָׁמְר֔וֹ
to watch him
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms
4191 [e]
wə·la·hă·mî·ṯōw
וְלַהֲמִית֖וֹ
and to kill him
Conj‑w, Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3ms
  
 
.
 
 
 1242 [e]
bab·bō·qer;
בַּבֹּ֑קֶר
in the morning
Prep‑b, Art | N‑ms
5046 [e]
wat·tag·gêḏ
וַתַּגֵּ֣ד
And told
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs
1732 [e]
lə·ḏā·wiḏ,
לְדָוִ֗ד
of David
Prep‑l | N‑proper‑ms
4324 [e]
mî·ḵal
מִיכַ֤ל
Michal
N‑proper‑fs
802 [e]
’iš·tōw
אִשְׁתּוֹ֙
wife
N‑fsc | 3ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
him saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
369 [e]
’ê·nə·ḵā
אֵ֨ינְךָ֜
not
Adv | 2ms
4422 [e]
mə·mal·lêṭ
מְמַלֵּ֤ט
you do save
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM
5315 [e]
nap̄·šə·ḵā
נַפְשְׁךָ֙
your life
N‑fsc | 2ms
  
 

 
 
 3915 [e]
hal·lay·lāh,
הַלַּ֔יְלָה
tonight
Art | N‑ms
4279 [e]
mā·ḥār
מָחָ֖ר
tomorrow
Adv
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֥ה
you
Pro‑2ms
  
 
.
 
 
 4191 [e]
mū·māṯ.
מוּמָֽת׃
will be killed
V‑Hofal‑Prtcpl‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Saul sent agents to David’s house to watch for him and kill him in the morning.  But his wife Michal warned David, “If you don’t escape tonight , you will be dead tomorrow! ”

New American Standard Bible
Then Saul sent messengers to David's house to watch him, in order to put him to death in the morning. But Michal, David's wife, told him, saying, "If you do not save your life tonight, tomorrow you will be put to death."

King James Bible
Saul also sent messengers unto David's house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal David's wife told him, saying, If thou save not thy life to night, to morrow thou shalt be slain.
Parallel Verses
International Standard Version
Saul sent messengers to David's house to watch him so they could kill him in the morning. David's wife, Michal, told him, "If you don't escape with your life tonight, tomorrow you'll be put to death."

American Standard Version
And Saul sent messengers unto David's house, to watch him, and to slay him in the morning: and Michal, David's wife, told him, saying, If thou save not thy life to-night, to-morrow thou wilt be slain.

Young's Literal Translation
And Saul sendeth messengers unto the house of David to watch him, and to put him to death in the morning; and Michal his wife declareth to David, saying, 'If thou art not delivering thy life to-night -- tomorrow thou art put to death.'
Links
1 Samuel 19:111 Samuel 19:11 NIV1 Samuel 19:11 NLT1 Samuel 19:11 ESV1 Samuel 19:11 NASB1 Samuel 19:11 KJV1 Samuel 19:11 Commentaries1 Samuel 19:11 Bible Apps1 Samuel 19:11 Biblia Paralela1 Samuel 19:11 Chinese Bible1 Samuel 19:11 French Bible1 Samuel 19:11 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Samuel 19:10
Top of Page
Top of Page