Strong's Lexicon miphga: Encounter, meeting, intercession Original Word: מִפְגָּע Word Origin: Derived from the root פָּגַע (paga), which means "to meet" or "to encounter." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often associated with intercession is ἔντευξις (enteuxis), Strong's Greek #1783, which appears in contexts of prayer and intercession in the New Testament, such as 1 Timothy 2:1. Usage: The term "miphga" is used to denote an encounter or meeting, often with a connotation of intercession or intervention. It implies a significant or purposeful meeting, sometimes with divine or spiritual implications. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, meetings or encounters were often seen as divinely orchestrated events. The concept of intercession was deeply embedded in the religious practices of the Israelites, where priests and prophets would intercede on behalf of the people. The root word "paga" is frequently associated with prayer and intercession, highlighting the spiritual dimension of such encounters. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom paga Definition something hit, a mark NASB Translation target (1). Brown-Driver-Briggs מִפְגָּע noun [masculine] thing hit, mark; — לָ֫מָה לָ֑ךְ ׳שַׂמְתַּנִי לְמ Job 7:20 (compare also מָּגַע Hiph`il 1.). Strong's Exhaustive Concordance mark From paga'; an object of attack -- mark. see HEBREW paga' Forms and Transliterations לְמִפְגָּ֣ע למפגע lə·mip̄·gā‘ lemifGa ləmip̄gā‘Links Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Job 7:20 HEB: לָ֤מָה שַׂמְתַּ֣נִי לְמִפְגָּ֣ע לָ֑ךְ וָאֶהְיֶ֖ה NAS: have You set me as Your target, So that I am KJV: why hast thou set me as a mark against thee, so that I am a burden INT: have You set your target I am and 1 Occurrence |