Strong's Lexicon mader: Pasture, meadow Original Word: מַעְדִּר Word Origin: Derived from an unused root meaning to be prominent or conspicuous. Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint for similar concepts is "νομή" (Strong's Greek 3542), which also means pasture or grazing. Usage: The Hebrew word "mader" refers to a pasture or meadow, a place where livestock graze. It is used to describe fertile and lush areas that provide sustenance for animals, often symbolizing abundance and divine provision. Cultural and Historical Background: In ancient Israel, pastoral life was central to the economy and daily living. Shepherding was a common occupation, and the availability of good pastureland was crucial for the survival of flocks. The imagery of pastures is frequently used in the Bible to convey God's provision and care for His people, as seen in the well-known Psalm 23, where the Lord is depicted as a shepherd leading His flock to green pastures. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom adar Definition a hoe NASB Translation hoe (1). Brown-Driver-Briggs מַעְדֵּר noun [masculine] hoe Isaiah 7:25, see foregoing. מָרֵא noun masculine lord (ᵑ7 מָר, with מָרֵי; Syriac , e. , , Egyptian Aramaic מרא (RÉSi. 361); Christian-Palestinian Aramaic , etc., SchulthLex. 115; Old Aramaic Nabataean Palmyrene מר(אׅ (Lzb316); compare proper name, of deity מרנא (μαρνα), god of Gaza, SAC77; also Arabic man, Sabean מרא, man, lord HomChr 127; AA 293 RÉS:i. 454, 2); — lord: of God, construct שְׁמַיָּא Daniel 5:23, מָרֵה מַלְכִין Daniel 2:47; of king, suffix מָֽרְאִי Kt (as Nabataean, SACl.c.; K§ 58, 1), Qr מָרִי (as Palmyrene, SACl.c.) Daniel 4:16; Daniel 4:21. Strong's Exhaustive Concordance mattock From adar; a (weeding) hoe -- mattock. see HEBREW adar Forms and Transliterations בַּמַּעְדֵּר֙ במעדר bam·ma‘·dêr bamma‘dêr bammaDerLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Isaiah 7:25 HEB: הֶהָרִ֗ים אֲשֶׁ֤ר בַּמַּעְדֵּר֙ יֵעָ֣דֵר֔וּן לֹֽא־ NAS: used to be cultivated with the hoe, you will not go KJV: that shall be digged with the mattock, there shall not come thither INT: the hills which the hoe to be cultivated you will not 1 Occurrence |