4117. mahar
Strong's Lexicon
mahar: To hasten, to hurry, to be quick

Original Word: מָהַר
Part of Speech: Verb
Transliteration: mahar
Pronunciation: mah-har'
Phonetic Spelling: (maw-har')
Definition: To hasten, to hurry, to be quick
Meaning: to bargain, to wed

Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G4692 (σπεύδω, speudō): To hasten, to hurry

- G5036 (τάχος, tachos): Speed, quickness

Usage: The Hebrew verb "mahar" primarily conveys the idea of speed or urgency. It is used to describe actions that are done quickly or with haste. This can refer to physical movement, decision-making, or the execution of tasks. The term often implies a sense of urgency or necessity, prompting immediate action.

Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, the concept of haste was significant in various contexts, from military actions to religious observances. The urgency to act quickly could be driven by external threats, divine commands, or the need to fulfill social and religious duties. The cultural emphasis on promptness reflects a worldview where time and timing were crucial, especially in a society that valued obedience and responsiveness to God's commands.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
denominative verb from mohar
Definition
to acquire by paying a purchase price
NASB Translation
bartered (1), pay a dowry (1).

Brown-Driver-Briggs
III. [מָהַר]

verb denominative acquire by paying purchase-price (Arabic give a dowry, marry for a ; compare GerberVerb. denominative 12 Buhl SS); —

Qal Perfect3plural מָהָ֑רוּ Psalm 16:4 usually obtain another in exchange (or, by paying a price, compare Che), but text dubious; Imperfect3masculine singular suffix+ Infinitive absolute מָהֹר יִמְהָרֶנָּה לוֺ לְאִשָּׁה Exodus 22:15 (E).

ַ˜מהֲתַלּוֺת see תלל.

I. מו a paragogic syllable, attached to בְּ, כְּ, לְ (q. v.), so as to form with them independent words, בְּמוֺ, כְּמוֺ, לְמוֺ (q. v.) These forms, except sometimes כְּמוֺ, are exclusively poetical. In origin מוֺ is identical with מָה what, Arabic , which is used similarly, pleonastically, with certain prefixes, e.g. , , . See Qor 3:153; 71:25; FlKl. Schr. i. 473f., 479, 558; WAG ii. § 70, Rem. f; SG 126f.; Köii. 250 f.; and compare Ethiopic , Syriac , Sabean בנמו = , DHMZDMG 1883, 396 f., HomChrest. § 18.

Strong's Exhaustive Concordance
endow, surely

A primitive root (perhaps rather the same as mahar through the idea of readiness in assent); to bargain (for a wife), i.e. To wed -- endow, X surely.

see HEBREW mahar

Forms and Transliterations
יִמְהָרֶ֥נָּה ימהרנה מָהֹ֛ר מהר mā·hōr maHor māhōr yim·hā·ren·nāh yimhaRennah yimhārennāh
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Exodus 22:16
HEB: וְשָׁכַ֣ב עִמָּ֑הּ מָהֹ֛ר יִמְהָרֶ֥נָּה לּ֖וֹ
NAS: and lies with her, he must pay a dowry
KJV: and lie with her, he shall surely endow
INT: and lies must pay A dowry his wife

Exodus 22:16
HEB: עִמָּ֑הּ מָהֹ֛ר יִמְהָרֶ֥נָּה לּ֖וֹ לְאִשָּֽׁה׃
NAS: with her, he must pay a dowry for her [to be] his wife.
KJV: with her, he shall surely endow her to be his wife.
INT: must pay A dowry his wife

2 Occurrences

Strong's Hebrew 4117
2 Occurrences


mā·hōr — 1 Occ.
yim·hā·ren·nāh — 1 Occ.















4116
Top of Page
Top of Page