678. aprosópolémptós
Strong's Lexicon
aprosópolémptós: Without partiality

Original Word: ἀπροσωπολήμπτως
Part of Speech: Adverb
Transliteration: aprosópolémptós
Pronunciation: ah-pro-so-po-LEEMP-tos
Phonetic Spelling: (ap-ros-o-pol-ape'-tos)
Definition: Without partiality
Meaning: (literary and Jewish), without any preference (undue favor, partiality) for a person.

Word Origin: Derived from the Greek prefix "ἀ-" (a-, meaning "not") and "προσωπολήμπτης" (prosopolemptes, meaning "respecter of persons" or "one who shows partiality").

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of impartiality is echoed in the Hebrew Scriptures, though not with a direct lexical equivalent. Key Hebrew terms related to justice and impartiality include:

- H4941 (מִשְׁפָּט, mishpat) – judgment, justice

- H6664 (צֶדֶק, tsedeq) – righteousness

Usage: The adverb ἀπροσωπολήμπτως is used to describe an action or judgment that is carried out without favoritism or bias. It emphasizes the impartial nature of God's judgment and the expectation that believers should emulate this attribute in their interactions with others.

Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, social status, wealth, and connections often influenced justice and personal interactions. Partiality was common, with people often favoring those of higher status or those who could offer something in return. The concept of impartiality, especially in judgment, was countercultural and highlighted the distinctiveness of Christian ethics, which were rooted in the character of God as just and impartial.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
adverb from a comp. of alpha (as a neg. prefix), prosópon and lambanó
Definition
not accepting the person, i.e. without respect of persons
NASB Translation
impartially (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 678: ἀπροσωπολήπτως

ἀπροσωπολήπτως (ἀπροσωπολήμπτως L T Tr WH; cf. references under Mu), a word of Hellenistic origin (alpha privative and προσωπολήπτης, which see), without respect of persons, i. e. impartially: 1 Peter 1:17 (Epistle of Barnabas 4, 12 [ET]; (Clement of Rome, 1 Cor. 1, 3 [ET])). (The adjective ἀπροσωπόληπτος occurs here and there in ecclesiastical writings.)

Strong's Exhaustive Concordance
impartially

Adverb from a compound of a (as a negative particle) and a presumed derivative of a presumed compound of prosopon and lambano (compare prosopoleptes); in a way not accepting the person, i.e. Impartially -- without respect of persons.

see GREEK a

see GREEK prosopon

see GREEK lambano

see GREEK prosopoleptes

Forms and Transliterations
απροσωπολημπτως ἀπροσωπολήμπτως απροσωπολήπτως aprosopolemptos aprosopolḗmptos aprosōpolēmptōs aprosōpolḗmptōs
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
1 Peter 1:17 Adv
GRK: ἐπικαλεῖσθε τὸν ἀπροσωπολήμπτως κρίνοντα κατὰ
NAS: as Father the One who impartially judges
KJV: who without respect of persons judgeth
INT: you call on him who impartially judges according to

Strong's Greek 678
1 Occurrence


ἀπροσωπολήμπτως — 1 Occ.















677
Top of Page
Top of Page