670. apophortizomai
Strong's Concordance
apophortizomai: to discharge a cargo
Original Word: ἀποφορτίζομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: apophortizomai
Phonetic Spelling: (ap-of-or-tid'-zom-ahee)
Definition: to discharge a cargo
Usage: I unload, discharge.
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from apo and phortizó
to discharge a cargo
NASB Translation
unload (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 670: ἀποφορτίζομαι

ἀποφορτίζομαι; (φορτίζω to load; φόρτος a load), to disburden oneself; τί, to lay down a load, unlade, discharge: τόν γόμον, of a ship, Acts 21:3; cf. Meyer and DeWette at the passage; Winers Grammar, 349f (328f). (Elsewhere also used of sailors lightening ship during a storm in order to avoid shipwreck: Philo de praem. et poen. § 5 κυβερνήτης, χειμωνων ἀπιγινομενων, ἀποφορτίζεται; Athen. 2, 5, p. 37 c. and following, where it occurs twice.)

Strong's Exhaustive Concordance

From apo and the middle voice of phortizo; to unload -- unlade.

see GREEK apo

see GREEK phortizo

Forms and Transliterations
απέφραξε απέχυνε αποφορτιζομενον αποφορτιζόμενον ἀποφορτιζόμενον αποφυσώμενος αποχεείς apophortizomenon apophortizómenon
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Acts 21:3 V-PPM/P-NNS
GRK: πλοῖον ἦν ἀποφορτιζόμενον τὸν γόμον
NAS: the ship was to unload its cargo.
KJV: the ship was to unlade her burden.
INT: boat was unloading the cargo

Strong's Greek 670
1 Occurrence

ἀποφορτιζόμενον — 1 Occ.

Top of Page
Top of Page