Lexicon speudó: To hasten, to hurry, to strive earnestly Original Word: σπεύδω Strong's Exhaustive Concordance hasten, hurryProbably strengthened from pous; to "speed" ("study"), i.e. Urge on (diligently or earnestly); by implication, to await eagerly -- (make, with) haste unto. see GREEK pous NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. word Definition to hasten, urge on NASB Translation hastening (1), hurried (1), hurry (2), hurrying (1), make haste (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4692: σπεύδωσπεύδω; imperfect ἔσπευδον; 1 aorist ἔσπευσα; (cognate with German sich sputen (cf. English speed, Latinstudeo; Vanicek, p. 1163; Fick 4:279)); from Homer down; the Sept. for מִהַר, also for בִּהֵל, etc.; 1. intransitive, (cf. Winers Grammar, § 38, 1; Buttmann, 130, 4), to hasten: as often in the Greek writings, followed by an infinitive Acts 20:16; ἦλθον σπεύσαντες, they came with haste, Luke 2:16; σπεύσας κατάβηθι (A. V. make haste and come down), κατέβη, Luke 19:5, 6; σπεῦσον καί ἔξελθε (A. V. make haste and get thee quickly out), Acts 22:18. 2. to desire earnestly: τί, 2 Peter 3:12; (Isaiah 16:5; examples from Greek authors are given by Passow, under the word, 2 vol. ii., p. 1501; (Liddell and Scott, under the word, II.)). Topical Lexicon Word Origin: A primary verbCorresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for σπεύδω, similar concepts of hastening or eagerness can be found in Hebrew verbs such as מָהַר (mahar, Strong's Hebrew 4116), which means to hasten or to be quick, and חָפַז (chaphaz, Strong's Hebrew 2648), which conveys the idea of being in haste or alarmed. These Hebrew terms similarly express urgency and promptness in action, paralleling the Greek concept of σπεύδω. Usage: The verb σπεύδω is used in the New Testament to convey a sense of urgency or eagerness in action. It can refer to both physical hastening and a metaphorical eagerness or diligence in pursuing a goal. Context: The Greek verb σπεύδω appears in several New Testament passages, each illustrating a sense of urgency or eagerness. In Luke 2:16, the shepherds "hurried off" to Bethlehem to see the newborn Jesus, demonstrating their eagerness to witness the fulfillment of the angelic message: "So they hurried off and found Mary and Joseph and the baby, who was lying in the manger" (BSB). This usage highlights a physical hastening driven by spiritual anticipation. Forms and Transliterations έσπευδε εσπευδεν ἔσπευδεν εσπεύδετο έσπευσα εσπεύσαν έσπευσαν έσπευσας έσπευσε έσπευσεν σπεύδε σπεύδει σπεύδειν σπευδοντας σπεύδοντας σπεύδοντες σπεύδων σπευσαντες σπεύσαντες σπευσας σπεύσας σπεύσασα σπεύσατε σπεύσης Σπευσον σπεύσον Σπεῦσον σπεύσουσι σπεύσουσιν espeuden éspeuden speudontas speúdontas speusantes speúsantes speusas speúsas Speuson SpeûsonLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Luke 2:16 V-APA-NMPGRK: καὶ ἦλθαν σπεύσαντες καὶ ἀνεῦραν NAS: they came in a hurry and found their way KJV: And they came with haste, and found INT: And they came having hurried and found Luke 19:5 V-APA-NMS Luke 19:6 V-APA-NMS Acts 20:16 V-IIA-3S Acts 22:18 V-AMA-2S 2 Peter 3:12 V-PPA-AMP Strong's Greek 4692 |