Lexicon pnigó: To choke, to strangle, to suffocate Original Word: πνίγω Strong's Exhaustive Concordance choke, take by the throat. Strengthened from pneo; to wheeze, i.e. (causative, by implication) to throttle or strangle (drown) -- choke, take by the throat. see GREEK pneo NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. verb Definition to choke NASB Translation choke (1), drowned (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4155: πνίγωπνίγω: imperfect ἐπνιγον; 1 aorist ἐπνιξα; imperfect passive 3 person plural ἐπνίγοντο; a. to choke, strangle: used of thorns crowding down the seed sown in a field and hindering its growth, Matthew 13:7 T WH marginal reading; in the passive of perishing by drowning (Xenophon, anab. 5, 7, 25; cf. Josephus, Antiquities 10, 7, 5), Mark 5:13. b. to wring one's neck, throttle (A. V. to take one by the throat): Matthew 18:28. (Compare: ἀποπνίγω, ἐπιπνίγω, συμπνίγω.) Topical Lexicon Word Origin: A primary verbCorresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for πνίγω, the concept of choking or suffocating can be related to Hebrew words that convey similar ideas of constraint or hindrance. However, specific Hebrew entries that correspond directly to the Greek πνίγω are not readily identified in Strong's Concordance. The thematic parallels can be drawn from passages that discuss the hindrances to spiritual growth and the dangers of worldly distractions. Usage: The verb πνίγω is used in the New Testament to describe the act of choking or suffocating. It is employed both in literal and metaphorical contexts. Context: The Greek verb πνίγω appears in the New Testament in contexts that convey both physical and metaphorical suffocation or choking. In the literal sense, it is used to describe the act of physically choking or strangling. For example, in the Parable of the Sower, πνίγω is used metaphorically to describe how the cares of the world and the deceitfulness of wealth can "choke" the word, rendering it unfruitful. Forms and Transliterations έπνιγε επνιγεν έπνιγεν ἔπνιγεν επνιγοντο επνίγοντο ἐπνίγοντο πνίγει epnigen épnigen epnigonto epnígontoLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 13:7 V-AIA-3PGRK: ἄκανθαι καὶ ἔπνιξαν αὐτά INT: thorns and choked them Matthew 18:28 V-IIA-3S Mark 5:13 V-IIM/P-3P Strong's Greek 4155 |