Strong's Concordance katabareo: I burden, oppress Original Word: καταβαρέωPart of Speech: Verb Transliteration: katabareo Phonetic Spelling: (kat-ab-ar-eh'-o) Definition: to weigh down Usage: I burden, oppress, weigh down. HELPS Word-studies 2599 katabaréō (2596 /katá, "all the way down," which intensifies 916 /baréō, "to burden") – to burden – literally, "all the way down," to a critical or oppressive degree (especially financially) – i.e. excessively (destructively) burden. 2599 /katabaréō ("burden down") is only used in 2 Cor 12:16. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2599: καταβαρέωκαταβαρέω, καταβάρω: 1 aorist κατεβάρησα; properly, to press down by an imposed weight; to weigh down; metaphorically, to burden: τινα, anyone, 2 Corinthians 12:16. (Polybius, Diodorus Siculus, Appian, Lucian) STRONGS NT 2599a: καταβαρύνωκαταβαρύνω: equivalent to καταβαρέω (which see); present passive participle καταβαρυνόμενος, Mark 14:40 L T Tr WH; see βαρέω. (the Sept.; Theophrastus, et al.) From kata and bareo; to impose upon -- burden. see GREEK kata see GREEK bareo Englishman's Concordance Mark 14:40 V-PPM/P-NMPGRK: οἱ ὀφθαλμοὶ καταβαρυνόμενοι καὶ οὐκ INT: the eyes heavy and not 2 Corinthians 12:16 V-AIA-1S Strong's Greek 2599 |