Berean Strong's Lexicon egkainizo: To dedicate, to inaugurate, to renew Original Word: ἐγκαινίζω Word Origin: From the Greek prefix ἐν (en, "in") and καινός (kainos, "new") Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H2596 חָנַךְ (chanak): To dedicate, to train up. This Hebrew term is used in the Old Testament for the dedication of buildings or individuals to God, similar to the Greek concept of ἐγκαινίζω. Usage: The verb ἐγκαινίζω (egkainizo) primarily means to dedicate or inaugurate something, often in a ceremonial or formal manner. It conveys the idea of initiating something new or setting it apart for a specific purpose. In the New Testament, it is used in the context of dedicating or consecrating something to God. Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, the concept of dedication was significant, especially in religious and civic contexts. Temples, altars, and other sacred spaces were often dedicated through specific rituals. The Jewish tradition also held dedication ceremonies, such as the dedication of the Temple in Jerusalem. This cultural backdrop provides insight into the use of ἐγκαινίζω in the New Testament, where dedication signifies setting apart for divine service. HELPS Word-studies 1457 egkainízō (from 1722 /en, "in" and kainizō, "make fresh, new") – properly, make qualitatively new (like consecrating or dedicating something); to renew (inaugurate), advancing to a new sphere (dimension) of reality. Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1457: ἐγκαινίζωἐγκαινίζω (T WH ἐνκαινίζω, see ἐν, III 3): 1 aorist ἐνεκαινισα; perfect passive ἐγκεκαινισμαι; a word exclusively Biblical and ecclesiastical (Winers Grammar, 33); to innovate, i. e.: 1. to renew: 2 Chronicles 15:8. 2. to do anew, again: σημεῖα, Sir. 33:6 (Sir. 36:6). 3. to initiate, consecrate, dedicate, (Deuteronomy 20:5; 1 Kings 8:63; 1 Samuel 11:14, etc.): διαθήκην, Hebrews 9:18; ὁδόν, Hebrews 10:20. STRONGS NT 1457a: ἐγκακέωἐγκακέω, ἐγκάκω ((see below); 1 aorist ἐνεκάκησα; (κακός); (properly, to behave badly in; hence) to be weary in anything, or to lose courage, flag, faint: adopted by L T Tr WH in place of R G ἐκκακέω (which see) in Luke 18:1; 2 Corinthians 4:1, 16; Galatians 6:9; Ephesians 3:13; 2 Thessalonians 3:13 — except that T WH write ἐνκακέω in Luke 18:1; Galatians 6:9; Ephesians 3:13; so WH in 2 Thessalonians 3:13, also; see ἐν, III. 3; (cf. Tdf.'s note on 2 Corinthians 4:1; Meyer ibid., who thinks that ἐκκακέω may have been a colloquial form. See the full exhibition of the usage of the manuscripts given by Dr. Gregory in his Proleg. to Tdf. edition 8, p. 78.) (Found a few times in Symm. (Genesis 27:46; Numbers 21:5; Isaiah 7:16; also Proverbs 3:11 Theod.); Clement of Rome, 2 Cor. 2, 2 [ET]; in secular writings only in Polybius 4, 19, 10 τό πέμπειν τάς βοηθείας ἐνεκακησαν they culpably neglected to send aid (add Philo de confus. lingg. § 13 (Mang. i., 412, 36) οὐκ ἐκκακουμενος; ἐκναμφθην.) From egkainia; to renew, i.e. Inaugurate -- consecrate, dedicate. see GREEK egkainia Englishman's Concordance Hebrews 9:18 V-RIM/P-3SGRK: χωρὶς αἵματος ἐνκεκαίνισται NAS: the first [covenant] was not inaugurated without KJV: the first [testament] was dedicated without INT: apart from blood has been inaugurated Hebrews 10:20 V-AIA-3S Strong's Greek 1457 |