Psalm 15:3
Parallel Verses
English Standard Version
who does not slander with his tongue and does no evil to his neighbor, nor takes up a reproach against his friend;

King James Bible
He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour.

American Standard Version
He that slandereth not with his tongue, Nor doeth evil to his friend, Nor taketh up a reproach against his neighbor;

Douay-Rheims Bible
He that speaketh truth in his heart, who hath not used deceit in his tongue: Nor hath done evil to his neighbour: nor taken up a reproach against his neighbours.

English Revised Version
He that slandereth not with his tongue, nor doeth evil to his friend, nor taketh up a reproach against his neighbour.

Webster's Bible Translation
He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbor, nor taketh up a reproach against his neighbor.

Psalm 15:3 Parallel
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Thus utterly cheerless is the issue of the divine scrutiny. It ought at least to have been different in Israel, the nation of the positive revelation. But even there wickedness prevails and makes God's purpose of mercy of none effect. The divine outburst of indignation which the psalmist hears here, is applicable to the sinners in Israel. Also in Isaiah 3:13-15 the Judge of the world addresses Himself to the heads of Israel in particular. This one feature of the Psalm before us is raised to the consistency of a special prophetic picture in the Psalm of Asaph, Psalm 82:1-8. That which is here clothed in the form of a question, הלא ידעוּ, is reversed into an assertion in Psalm 82:5 of that Psalm. It is not to be translated: will they not have to feel (which ought to be ידעוּ); but also not as Hupfeld renders it: have they not experienced. "Not to know" is intended to be used as absolutely in the signification non sapere, and consequently insipientem esse, as it is in Psalm 82:5; Psalm 73:22; Psalm 92:7; Isaiah 44:18, cf. 9, Isaiah 45:20, and frequently. The perfect is to be judged after the analogy of novisse (Ges. 126, 3), therefore it is to be rendered: have they attained to no knowledge, are they devoid of all knowledge, and therefore like the brutes, yea, according to Isaiah 1:2-3 even worse than the brutes, all the workers of iniquity? The two clauses which follow are, logically at least, attributive clauses. The subordination of אכלוּ לחם to the participle as a circumstantial clause in the sense of כּאכל לחם is syntactically inadmissible; neither can אכלו לחם, with Hupfeld, be understood of a brutish and secure passing away of life; for, as Olshausen, rightly observes אכל לחם does not signify to feast and carouse, but simply to eat, take a meal. Hengstenberg correctly translates it "who eating my people, eat bread," i.e., who think that they are not doing anything more sinful, - indeed rather what is justifiable, irreproachable and lawful to them, - than when they are eating bread; cf. the further carrying out of this thought in Micah 3:1-3 (especially Micah 3:3 extr.: "just as in the pot and as flesh within the caldron."). Instead of לא קראוּ ה Jeremiah says in Jeremiah 10:21 (cf. however, Jeremiah 10:25): לא דרשׁוּ ואת־ה. The meaning is like that in Hosea 7:7. They do not pray as it becomes man who is endowed with mind, therefore they are like cattle, and act like beasts of prey.

Psalm 15:3 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge


Psalm 101:5-8 Whoever privately slanders his neighbor, him will I cut off: him that has an high look and a proud heart will not I suffer...

Exodus 23:1-33 You shall not raise a false report: put not your hand with the wicked to be an unrighteous witness...

Leviticus 19:16 You shall not go up and down as a talebearer among your people: neither shall you stand against the blood of your neighbor...

Jeremiah 9:4-9 Take you heed every one of his neighbor, and trust you not in any brother: for every brother will utterly supplant...

Romans 1:30 Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,

Titus 3:2 To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, showing all meekness to all men.

James 4:11 Speak not evil one of another, brothers. He that speaks evil of his brother, and judges his brother, speaks evil of the law...

1 Peter 2:1,2 Why laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, all evil speakings...


1 Samuel 24:11 Moreover, my father, see, yes, see the skirt of your robe in my hand: for in that I cut off the skirt of your robe, and killed you not...

Isaiah 56:2 Blessed is the man that does this, and the son of man that lays hold on it; that keeps the sabbath from polluting it...

Matthew 7:12 Therefore all things whatever you would that men should do to you, do you even so to them: for this is the law and the prophets.

Romans 12:17 Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men.

Romans 13:10 Love works no ill to his neighbor: therefore love is the fulfilling of the law.

3 John 1:11 Beloved, follow not that which is evil, but that which is good. He that does good is of God: but he that does evil has not seen God.

taketh up. or, receiveth or, endureth

Proverbs 22:10 Cast out the scorner, and contention shall go out; yes, strife and reproach shall cease.

Proverbs 25:3 The heaven for height, and the earth for depth, and the heart of kings is unsearchable.

Cross References
Exodus 23:1
"You shall not spread a false report. You shall not join hands with a wicked man to be a malicious witness.

Leviticus 19:16
You shall not go around as a slanderer among your people, and you shall not stand up against the life of your neighbor: I am the LORD.

Psalm 28:3
Do not drag me off with the wicked, with the workers of evil, who speak peace with their neighbors while evil is in their hearts.

Psalm 50:20
You sit and speak against your brother; you slander your own mother's son.

Jeremiah 9:4
Let everyone beware of his neighbor, and put no trust in any brother, for every brother is a deceiver, and every neighbor goes about as a slanderer.

Jump to Previous
Casts Companion Evil Fellow Fellowman Friend Good Lifted Neighbor Neighbour Reproach Slander Slandered Slandereth Tongue Wrong
Jump to Next
Casts Companion Evil Fellow Fellowman Friend Good Lifted Neighbor Neighbour Reproach Slander Slandered Slandereth Tongue Wrong
Psalm 15:3 NIV
Psalm 15:3 NLT
Psalm 15:3 ESV
Psalm 15:3 NASB
Psalm 15:3 KJV

Psalm 15:3 Bible Apps
Psalm 15:3 Biblia Paralela
Psalm 15:3 Chinese Bible
Psalm 15:3 French Bible
Psalm 15:3 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 15:2
Top of Page
Top of Page