Psalm 120:6
Parallel Verses
English Standard Version
Too long have I had my dwelling among those who hate peace.

King James Bible
My soul hath long dwelt with him that hateth peace.

American Standard Version
My soul hath long had her dwelling With him that hateth peace.

Douay-Rheims Bible
my soul hath been long a sojourner.

English Revised Version
My soul hath long had her dwelling with him that hateth peace.

Webster's Bible Translation
My soul hath long dwelt with him that hateth peace.

Psalm 120:6 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The eightfold Tav. May God answer this his supplication as He has heard his praise, and interest Himself on behalf of His servant, the sheep that is exposed to great danger. The petitions "give me understanding" and "deliver me" go hand-in-hand, because the poet is one who is persecuted for the sake of his faith, and is just as much in need of the fortifying of his faith as of deliverance from the outward restraint that is put upon him. רנּה is a shrill audible prayer; תּחנּה, a fervent and urgent prayer. ענה, prop. to answer, signifies in Psalm 119:172 to begin, strike up, attune (as does ἀποκρίνεσθαι also sometimes). According to the rule in Psalm 50:23 the poet bases his petition for help upon the purpose of thankful praise of God and of His word. Knowing how to value rightly what he possesses, he is warranted in further supplicating and hoping for the good that he does not as yet possess. The "salvation" for which he longs (תּאב as in Psalm 119:40, Psalm 119:20) is redemption from the evil world, in which the life of his own soul is imperilled. May then God's judgments (defective plural, as in Psalm 119:43, Psalm 119:149, which the Syriac only takes a singular) succour him (יעזּרני, not יעזרני). God's hand, Psalm 119:173, and God's word afford him succour; the two are involved in one another, the word is the medium of His hand. After this relationship of the poet to God's word, which is attested a hundredfold in the Psalm, it may seem strange that he can say of himself תּעיתי כּשׂה אבד; and perhaps the accentuation is correct when it does not allow itself to be determined by Isaiah 53:6, but interprets: If I have gone astray - seek Thou like a lost sheep Thy servant. שׂה אבד is a sheep that is lost (cf. אבדים as an appellation of the dispersion, Isaiah 27:13) and in imminent danger of total destruction (cf. Psalm 31:13 with Leviticus 26:38). In connection with that interpretation which is followed by the interpunction, Psalm 119:176 is also more easily connected with what precedes: his going astray is no apostasy; his home, to which he longs to return when he has been betrayed into by-ways, is beside the Lord.

Psalm 120:6 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

soul

Psalm 57:4 My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows...

1 Samuel 20:30-33 Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, You son of the perverse rebellious woman...

Ezekiel 2:6 And you, son of man, be not afraid of them, neither be afraid of their words, though briers and thorns be with you...

Matthew 10:16,36 Behold, I send you forth as sheep in the middle of wolves: be you therefore wise as serpents, and harmless as doves...

Titus 3:3 For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy...

Cross References
Psalm 35:20
For they do not speak peace, but against those who are quiet in the land they devise words of deceit.

Jeremiah 9:2
Oh that I had in the desert a travelers' lodging place, that I might leave my people and go away from them! For they are all adulterers, a company of treacherous men.

Jeremiah 9:6
Heaping oppression upon oppression, and deceit upon deceit, they refuse to know me, declares the LORD.

Micah 2:8
But lately my people have risen up as an enemy; you strip the rich robe from those who pass by trustingly with no thought of war.

Jump to Previous
Dwelling Dwelt Full Hate Haters Hates Hateth Hating Peace Soul
Jump to Next
Dwelling Dwelt Full Hate Haters Hates Hateth Hating Peace Soul
Links
Psalm 120:6 NIV
Psalm 120:6 NLT
Psalm 120:6 ESV
Psalm 120:6 NASB
Psalm 120:6 KJV

Psalm 120:6 Bible Apps
Psalm 120:6 Biblia Paralela
Psalm 120:6 Chinese Bible
Psalm 120:6 French Bible
Psalm 120:6 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 120:5
Top of Page
Top of Page