Jeremiah 4:4
Parallel Verses
English Standard Version
Circumcise yourselves to the LORD; remove the foreskin of your hearts, O men of Judah and inhabitants of Jerusalem; lest my wrath go forth like fire, and burn with none to quench it, because of the evil of your deeds.”

King James Bible
Circumcise yourselves to the LORD, and take away the foreskins of your heart, ye men of Judah and inhabitants of Jerusalem: lest my fury come forth like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings.

American Standard Version
Circumcise yourselves to Jehovah, and take away the foreskins of your heart, ye men of Judah and inhabitants of Jerusalem; lest my wrath go forth like fire, and burn so that none can quench it, because of the evil of your doings.

Douay-Rheims Bible
Be circumcised to the Lord, and take away the foreskins of your hearts, ye men of Juda, and ye inhabitants of Jerusalem: lest my indignation come forth like fire, and burn, and there be none that can quench it: because of the wickedness of your thoughts.

English Revised Version
Circumcise yourselves to the LORD, and take away the foreskins of your heart, ye men of Judah and inhabitants of Jerusalem: lest my fury go forth like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings.

Webster's Bible Translation
Circumcise yourselves to the LORD, and take away the foreskins of your heart, ye men of Judah and inhabitants of Jerusalem: lest my fury come forth like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings.

Jeremiah 4:4 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

From the false gods they have gained but disgrace; the salvation of Israel is found only in Jahveh their God. The thought now given is clearly expressed in the second clause of the verse; less clear is the meaning of the first clause, which tells what Israel had got from idolatry. The difficulty lies in המון הרים, which the early commentators so joined together as to make המון stat. constr. (המון). Similarly Hitz. and Graf: from the hills the host (or tumult) of the mountains is (for) a delusion; Hitz. understanding by the host of the mountains the many gods, or the numerous statues of them that were erected at the spots where they were worshipped, while Graf takes the tumult of the mountains to mean the turmoil of the pilgrims, the exulting cries of the celebrants. But it is as impossible that "the sound of the hills" should mean the multitude of the gods, as that it should mean the tumult of the pilgrims upon the mountains. Besides, the expression, "the host or tumult of the mountains comes from the hills," would be singularly tautological. These reasons are enough to show that הרים cannot be a genitive dependent on המון, but must be taken as coordinate with מגּבעות, so that the preposition מן will have to be repeated before הרים. But המון must be the subject of the clause, else where would be no subject at all. המון means bustle, eager crowd, tumult, noise, and is also used of the surging mass of earthly possessions or riches, Psalm 37:16; Isaiah 60:5. Schnur., Ros., Maur., de W., have preferred the last meaning, and have put the sense thus: vana est ex collibus, vana ex montibus affluentia, or: delusive is the abundance that comes from the hills, from the mountains. This view is not to be overthrown by Graf's objection, that we cannot here entertain the idea of abundance, however, imaginary, acquired by the Israelites through idolatry, seeing that in the next verses it is declared that the false gods have devoured the wealth which the Israelites had inherited and received from God. For in the present connection the abundance would be not a real but expected or imagined abundance, the delusiveness of which would be shown in the next verse by the statement that the false gods had devoured the acquisitions of Israel. But to take המון in the sense of affluentia seems questionable here, when the context makes no reference to wealth or earthly riches, and where the abundance of the hills and mountains cannot be understood to mean their produce; the abundance is that which the idolatry practised upon the hills and mountains brought or was expected to bring to the people. Hence, along with Ew., we take this word in the sig. tumult or noise, and by it we understand the wild uproarious orgies of idolatry, which, according to Jeremiah 3:2 and Jeremiah 3:6, were practised on the hills and mountains (קל זנוּתהּ, Jeremiah 3:9). Thus we obtain the sense already given by the Targ.: in vanum coluimus super collibus et non in utilitatem congregavimus nos (אתרגישׁנא ( son , prop. tumultuati sumus) super montibus, i.e., delusive and profitless were our idolatrous observances upon the heights.

Jeremiah 4:4 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

take

Jeremiah 9:26 Egypt, and Judah, and Edom, and the children of Ammon, and Moab, and all that are in the utmost corners, that dwell in the wilderness...

Deuteronomy 10:16 Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no more stiff necked.

Deuteronomy 30:6 And the LORD your God will circumcise your heart, and the heart of your seed, to love the LORD your God with all your heart...

Ezekiel 18:31 Cast away from you all your transgressions, whereby you have transgressed; and make you a new heart and a new spirit...

Romans 2:28,29 For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh...

Colossians 2:11 In whom also you are circumcised with the circumcision made without hands...

lest

Jeremiah 21:5,12 And I myself will fight against you with an outstretched hand and with a strong arm, even in anger, and in fury, and in great wrath...

Jeremiah 23:19 Behold, a whirlwind of the LORD is gone forth in fury, even a grievous whirlwind: it shall fall grievously on the head of the wicked.

Jeremiah 36:7 It may be they will present their supplication before the LORD, and will return every one from his evil way...

Leviticus 26:28 Then I will walk contrary to you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.

Deuteronomy 32:22 For a fire is kindled in my anger, and shall burn to the lowest hell, and shall consume the earth with her increase...

Isaiah 30:27,28 Behold, the name of the LORD comes from far, burning with his anger, and the burden thereof is heavy: his lips are full of indignation...

Isaiah 51:17 Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which have drunk at the hand of the LORD the cup of his fury...

Lamentations 4:11 The LORD has accomplished his fury; he has poured out his fierce anger, and has kindled a fire in Zion...

Ezekiel 5:13-15 Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my fury to rest on them, and I will be comforted...

Ezekiel 6:12 He that is far off shall die of the pestilence; and he that is near shall fall by the sword...

Ezekiel 8:18 Therefore will I also deal in fury: my eye shall not spare, neither will I have pity: and though they cry in my ears with a loud voice...

Ezekiel 16:38 And I will judge you, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give you blood in fury and jealousy.

Ezekiel 20:33,47,48 As I live, said the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out, will I rule over you...

Ezekiel 21:17 I will also smite my hands together, and I will cause my fury to rest: I the LORD have said it.

Ezekiel 24:8,13 That it might cause fury to come up to take vengeance; I have set her blood on the top of a rock, that it should not be covered...

Amos 5:6 Seek the LORD, and you shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it...

Zephaniah 2:2 Before the decree bring forth, before the day pass as the chaff, before the fierce anger of the LORD come on you...

Mark 9:43-50 And if your hand offend you, cut it off: it is better for you to enter into life maimed, than having two hands to go into hell...

Cross References
Mark 9:43
And if your hand causes you to sin, cut it off. It is better for you to enter life crippled than with two hands to go to hell, to the unquenchable fire.

Mark 9:48
where their worm does not die and the fire is not quenched.'

Romans 2:25
For circumcision indeed is of value if you obey the law, but if you break the law, your circumcision becomes uncircumcision.

Romans 2:28
For no one is a Jew who is merely one outwardly, nor is circumcision outward and physical.

Romans 2:29
But a Jew is one inwardly, and circumcision is a matter of the heart, by the Spirit, not by the letter. His praise is not from man but from God.

Colossians 2:11
In him also you were circumcised with a circumcision made without hands, by putting off the body of the flesh, by the circumcision of Christ,

Leviticus 26:41
so that I walked contrary to them and brought them into the land of their enemies--if then their uncircumcised heart is humbled and they make amends for their iniquity,

Jump to Previous
Burn Circumcise Doings Evil Fire Foreskins Forth Fury Heart Inhabitants Jerusalem Judah Quench Wrath Yourselves
Jump to Next
Burn Circumcise Doings Evil Fire Foreskins Forth Fury Heart Inhabitants Jerusalem Judah Quench Wrath Yourselves
Links
Jeremiah 4:4 NIV
Jeremiah 4:4 NLT
Jeremiah 4:4 ESV
Jeremiah 4:4 NASB
Jeremiah 4:4 KJV

Jeremiah 4:4 Bible Apps
Jeremiah 4:4 Biblia Paralela
Jeremiah 4:4 Chinese Bible
Jeremiah 4:4 French Bible
Jeremiah 4:4 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Jeremiah 4:3
Top of Page
Top of Page