Song of Solomon 8:4
Context
4“I want you to swear, O daughters of Jerusalem,
         Do not arouse or awaken my love
         Until she pleases.”

5“Who is this coming up from the wilderness
         Leaning on her beloved?”
         
      “Beneath the apple tree I awakened you;
         There your mother was in labor with you,
         There she was in labor and gave you birth.

6“Put me like a seal over your heart,
         Like a seal on your arm.
         For love is as strong as death,
         Jealousy is as severe as Sheol;
         Its flashes are flashes of fire,
         The very flame of the LORD.

7“Many waters cannot quench love,
         Nor will rivers overflow it;
         If a man were to give all the riches of his house for love,
         It would be utterly despised.”

8“We have a little sister,
         And she has no breasts;
         What shall we do for our sister
         On the day when she is spoken for?

9“If she is a wall,
         We will build on her a battlement of silver;
         But if she is a door,
         We will barricade her with planks of cedar.”

10“I was a wall, and my breasts were like towers;
         Then I became in his eyes as one who finds peace.

11“Solomon had a vineyard at Baal-hamon;
         He entrusted the vineyard to caretakers.
         Each one was to bring a thousand shekels of silver for its fruit.

12“My very own vineyard is at my disposal;
         The thousand shekels are for you, Solomon,
         And two hundred are for those who take care of its fruit.”

13“O you who sit in the gardens,
         My companions are listening for your voice—
         Let me hear it!”

14“Hurry, my beloved,
         And be like a gazelle or a young stag
         On the mountains of spices.”



NASB ©1995

Parallel Verses
American Standard Version
I adjure you, O daughters of Jerusalem, That ye stir not up, nor awake my love, Until he please.

Douay-Rheims Bible
I adjure you, O daughters of Jerusalem, that you stir not up, nor awake my love till she please.

Darby Bible Translation
I charge you, daughters of Jerusalem, ... Why should ye stir up, why awake my love, till he please?

English Revised Version
I adjure you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not up, nor awaken love, until it please.

Webster's Bible Translation
I charge you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not, nor awake my love, until he please.

World English Bible
I adjure you, daughters of Jerusalem, that you not stir up, nor awaken love, until it so desires. Friends

Young's Literal Translation
I have adjured you, daughters of Jerusalem, How ye stir up, And how ye wake the love till she please!
Library
Song of Songs
The contents of this book justify the description of it in the title, i. 1, as the "loveliest song"--for that is the meaning of the Hebrew idiom "song of songs." It abounds in poetical gems of the purest ray. It breathes the bracing air of the hill country, and the passionate love of man for woman and woman for man. It is a revelation of the keen Hebrew delight in nature, in her vineyards and pastures, flowers and fruit trees, in her doves and deer and sheep and goats. It is a song tremulous from
John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament

Links
Song of Solomon 8:4 NIVSong of Solomon 8:4 NLTSong of Solomon 8:4 ESVSong of Solomon 8:4 NASBSong of Solomon 8:4 KJVSong of Solomon 8:4 Bible AppsSong of Solomon 8:4 ParallelBible Hub
Song of Solomon 8:3
Top of Page
Top of Page