Context3Give us advice, make a decision;
Cast your shadow like night at high noon;
Hide the outcasts, do not betray the fugitive.
4Let the outcasts of Moab stay with you;
5A throne will even be established in lovingkindness,
6We have heard of the pride of Moab, an excessive pride;
7Therefore Moab will wail; everyone of Moab will wail.
8For the fields of Heshbon have withered, the vines of Sibmah as well;
9Therefore I will weep bitterly for Jazer, for the vine of Sibmah;
10Gladness and joy are taken away from the fruitful field;
11Therefore my heart intones like a harp for Moab
12So it will come about when Moab presents himself,
13This is the word which the LORD spoke earlier concerning Moab. 14But now the LORD speaks, saying, Within three years, as a hired man would count them, the glory of Moab will be degraded along with all his great population, and his remnant will be very small and impotent.
Parallel VersesAmerican Standard Version
Give counsel, execute justice; make thy shade as the night in the midst of the noonday; hide the outcasts; betray not the fugitive.
Take counsel, gather a council: make thy shadow as the night in the midday: hide them that flee, and betray not them that wander about.
Darby Bible Translation
Bring in counsel, execute justice; make thy shadow as the night in the midst of noonday; hide the outcasts, discover not the fugitive.
English Revised Version
Give counsel, execute judgment; make thy shadow as the night in the midst of the noonday: hide the outcasts; bewray not the wanderer.
Webster's Bible Translation
Take counsel, execute judgment; make thy shadow as the night in the midst of the noon-day; hide the outcasts; discover not him that wandereth.
World English Bible
Give counsel! Execute justice! Make your shade like the night in the midst of the noonday! Hide the outcasts! Don't betray the fugitive!
Young's Literal Translation
Bring ye in counsel, do judgment, Make as night thy shadow in the midst of noon, Hide outcasts, the wanderer reveal not.
CHAPTERS I-XXXIX Isaiah is the most regal of the prophets. His words and thoughts are those of a man whose eyes had seen the King, vi. 5. The times in which he lived were big with political problems, which he met as a statesman who saw the large meaning of events, and as a prophet who read a divine purpose in history. Unlike his younger contemporary Micah, he was, in all probability, an aristocrat; and during his long ministry (740-701 B.C., possibly, but not probably later) he bore testimony, as …
John Edgar McFadyen—Introduction to the Old Testament
LinksIsaiah 16:3 NIV • Isaiah 16:3 NLT • Isaiah 16:3 ESV • Isaiah 16:3 NASB • Isaiah 16:3 KJV • Isaiah 16:3 Bible Apps • Isaiah 16:3 Parallel • Bible Hub