Context 3The LORD gave the people favor in the sight of the Egyptians. Furthermore, the man Moses himself was greatly esteemed in the land of Egypt, both in the sight of Pharaohs servants and in the sight of the people. 4Moses said, Thus says the LORD, About midnight I am going out into the midst of Egypt, 5and all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of the Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the slave girl who is behind the millstones; all the firstborn of the cattle as well. 6Moreover, there shall be a great cry in all the land of Egypt, such as there has not been before and such as shall never be again. 7But against any of the sons of Israel a dog will not even bark, whether against man or beast, that you may understand how the LORD makes a distinction between Egypt and Israel. 8All these your servants will come down to me and bow themselves before me, saying, Go out, you and all the people who follow you, and after that I will go out. And he went out from Pharaoh in hot anger. 9Then the LORD said to Moses, Pharaoh will not listen to you, so that My wonders will be multiplied in the land of Egypt. 10Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh; yet the LORD hardened Pharaohs heart, and he did not let the sons of Israel go out of his land. Parallel Verses American Standard VersionAnd Jehovah gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people. Douay-Rheims Bible And the Lord will give favour to his people in the sight of the Egyptians. And Moses was a very great man in the land of Egypt, in the sight of Pharao's servants, and of all the people. Darby Bible Translation And Jehovah gave the people favour in the eyes of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt in the eyes of Pharaoh's bondmen, and in the eyes of the people. English Revised Version And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people. Webster's Bible Translation And the LORD gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover, the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people. World English Bible Yahweh gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people. Young's Literal Translation And Jehovah giveth the grace of the people in the eyes of the Egyptians; also the man Moses is very great in the land of Egypt, in the eyes of the servants of Pharaoh, and in the eyes of the people. Library A Last Merciful Warning'And the Lord said unto Moses, Yet will I bring one plague more upon Pharaoh, and upon Egypt; afterwards he will let you go hence: when he shall let you go, he shall surely thrust you out hence altogether. 2. Speak now in the ears of the people, and let every man borrow of his neighbour, and every woman of her neighbour, jewels of silver, and jewels of gold. 3. And the Lord gave the people favour in the sight of the Egyptians. Moreover, the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight … Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture Separating the Precious from the Vile Appendix 2 Extracts from the Babylon Talmud Exodus Links Exodus 11:3 NIV • Exodus 11:3 NLT • Exodus 11:3 ESV • Exodus 11:3 NASB • Exodus 11:3 KJV • Exodus 11:3 Bible Apps • Exodus 11:3 Parallel • Bible Hub |