Luke 23:21
But they cried, saying, Crucify him, crucify him.
Jump to: AlfordBarnesBengelBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctExp GrkGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsICCJFBKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWMeyerParkerPNTPoolePulpitSermonSCOTTBVWSWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
23:13-25 The fear of man brings many into this snare, that they will do an unjust thing, against their consciences, rather than get into trouble. Pilate declares Jesus innocent, and has a mind to release him; yet, to please the people, he would punish him as an evil-doer. If no fault be found in him, why chastise him? Pilate yielded at length; he had not courage to go against so strong a stream. He delivered Jesus to their will, to be crucified.See the notes at Matthew 27:20-23. Lu 23:13-38. Jesus Again before Pilate—Delivered Up—Led Away to Be Crucified.

(See on [1736]Mr 15:6-15; and [1737]Joh 19:2-17).

See Poole on "Luke 23:1"

But they cried, saying, crucify him, crucify him. They were fierce and furious, more noisy and clamorous, the more they perceived Pilate was for saving him; and they were more desirous to have him crucified, and more impatient until it was done, as the repetition of the word shows. But they cried, saying, Crucify him, crucify him.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Luke 23:21. ἐπεφώνουν, shouted (βοᾷ κράζει, Hesych.), in Lk. only, and in reference to the people (Acts 12:22).—σταύρου (active, not middle = σταυροῦ), “crucify,” repeated, with passion; thoughtless, foolish, impulsive mob!

21. they cried] The word implies a continuous cry of increasing vehemence. The vox populi was in this instance vox Diaboli.

Crucify him, crucify him] This wild and terrible outcry was provoked by Pilate’s unjust question to them how he should deal with Jesus. After this it was quite vain to say, “Why, what evil hath he done?” Yet even in yielding he cannot refrain from irritating them with the expression, “your king.” It was something more than a mere taunt. It was due to a flash of genuine conviction that the Prisoner before him was greater and nobler than the greatest and noblest Jew he had ever seen.

Luke 23:21Shouted (ἐπεφώνουν)

Imperfect. Kept shouting. Used by Luke only. Compare Acts 12:22; Acts 22:24.

Links
Luke 23:21 Interlinear
Luke 23:21 Parallel Texts


Luke 23:21 NIV
Luke 23:21 NLT
Luke 23:21 ESV
Luke 23:21 NASB
Luke 23:21 KJV

Luke 23:21 Bible Apps
Luke 23:21 Parallel
Luke 23:21 Biblia Paralela
Luke 23:21 Chinese Bible
Luke 23:21 French Bible
Luke 23:21 German Bible

Bible Hub














Luke 23:20
Top of Page
Top of Page