Zechariah 4:6
Jump to Previous
Almighty Armies Force Hosts Power Speaketh Spirit Word Zerubbabel Zerub'babel
Jump to Next
Almighty Armies Force Hosts Power Speaketh Spirit Word Zerubbabel Zerub'babel
Parallel Verses
English Standard Version
Then he said to me, “This is the word of the LORD to Zerubbabel: Not by might, nor by power, but by my Spirit, says the LORD of hosts.

New American Standard Bible
Then he said to me, "This is the word of the LORD to Zerubbabel saying, 'Not by might nor by power, but by My Spirit,' says the LORD of hosts.

King James Bible
Then he answered and spake unto me, saying, This is the word of the LORD unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my spirit, saith the LORD of hosts.

Holman Christian Standard Bible
So he answered me, "This is the word of the LORD to Zerubbabel: 'Not by strength or by might, but by My Spirit,' says the LORD of Hosts.

International Standard Version
Then he replied to me, "This is this message from the LORD to Zerubbabel: 'Not by valor nor by strength, but only by my Spirit,' says the LORD of the Heavenly Armies.

NET Bible
Therefore he told me, "These signify the word of the LORD to Zerubbabel: 'Not by strength and not by power, but by my Spirit,' says the LORD who rules over all."

GOD'S WORD® Translation
Then he replied, "This is the word the LORD spoke to Zerubbabel: You won't [succeed] by might or by power, but by my Spirit, says the LORD of Armies.

King James 2000 Bible
Then he answered and spoke unto me, saying, This is the word of the LORD unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my spirit, says the LORD of hosts.

American King James Version
Then he answered and spoke to me, saying, This is the word of the LORD to Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my spirit, said the LORD of hosts.

American Standard Version
Then he answered and spake unto me, saying, This is the word of Jehovah unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my Spirit, saith Jehovah of hosts.

Douay-Rheims Bible
And he answered, and spoke to me, saying: This is the word of the Lord to Zorobabel, saying: Not with an army, nor by might, but by my spirit, saith the Lord of hosts.

Darby Bible Translation
And he answered and spoke unto me, saying, This is the word of Jehovah unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my Spirit, saith Jehovah of hosts.

English Revised Version
Then he answered and spake unto me, saying, This is the word of the LORD unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my spirit, saith the LORD of hosts.

Webster's Bible Translation
Then he answered and spoke to me, saying, This is the word of the LORD to Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my spirit, saith the LORD of hosts.

World English Bible
Then he answered and spoke to me, saying, "This is the word of Yahweh to Zerubbabel, saying, 'Not by might, nor by power, but by my Spirit,' says Yahweh of Armies.

Young's Literal Translation
And he answereth and speaketh unto me, saying: 'This is a word of Jehovah unto Zerubbabel, saying: Not by a force, nor by power, But -- by My Spirit, said Jehovah of Hosts.
Lexicon
Then he answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
and spake
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto me saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
This is the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
unto Zerubbabel
Zrubbabel  (zer-oob-baw-bel')
descended of (i.e. from) Babylon, i.e. born there; Zerubbabel, an Israelite -- Zerubbabel.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Not by might
chayil  (khah'-yil)
probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength
nor by power
koach  (ko'-akh)
from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard
but by my spirit
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
Multilingual
Zacharie 4:6 French

Zacarías 4:6 Biblia Paralela

撒 迦 利 亞 4:6 Chinese Bible

Links
Zechariah 4:6 NIVZechariah 4:6 NLTZechariah 4:6 ESVZechariah 4:6 NASBZechariah 4:6 KJVZechariah 4:6 Bible AppsZechariah 4:6 ParallelBible Hub
Zechariah 4:5
Top of Page
Top of Page