Jump to Previous Eyes Hand Lift Lifted Measuring Measuring-LineJump to Next Eyes Hand Lift Lifted Measuring Measuring-LineParallel Verses English Standard Version And I lifted my eyes and saw, and behold, a man with a measuring line in his hand! New American Standard Bible Then I lifted up my eyes and looked, and behold, there was a man with a measuring line in his hand. King James Bible I lifted up mine eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand. Holman Christian Standard Bible I looked up and saw a man with a measuring line in his hand. International Standard Version Then I looked up and saw a man with a measuring line in his hand. NET Bible I looked again, and there was a man with a measuring line in his hand. GOD'S WORD® Translation I looked up and saw a man with a measuring line in his hand. King James 2000 Bible I lifted up my eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand. American King James Version I lifted up my eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand. American Standard Version And I lifted up mine eyes, and saw, and, behold, a man with a measuring line in his hand. Douay-Rheims Bible And I lifted up my eyes, and saw, and behold a man, with a measuring line in his hand. Darby Bible Translation And I lifted up mine eyes, and saw, and behold a man with a measuring line in his hand. English Revised Version And I lifted up mine eyes, and saw, and behold a man with a measuring line in his hand. Webster's Bible Translation I lifted up my eyes again, and looked, and behold a man with a measuring line in his hand. World English Bible I lifted up my eyes, and saw, and behold, a man with a measuring line in his hand. Young's Literal Translation And I lift up mine eyes, and look, and lo, a man, and in his hand a measuring line. Lexicon I lifted upnasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) mine eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) again and looked ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. and behold a man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) with a measuring middah (mid-daw') extension, i.e. height or breadth; also a measure (including its standard); hence a portion (as measured) or a vestment; specifically, tribute (as measured) line chebel (kheh'-bel) band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling. in his hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), Multilingual Zacharie 2:1 FrenchLinks Zechariah 2:1 NIV • Zechariah 2:1 NLT • Zechariah 2:1 ESV • Zechariah 2:1 NASB • Zechariah 2:1 KJV • Zechariah 2:1 Bible Apps • Zechariah 2:1 Parallel • Bible Hub |