Jump to Previous Aha Appalled Reason Reward Shame Turn TurnedJump to Next Aha Appalled Reason Reward Shame Turn TurnedParallel Verses English Standard Version Let them turn back because of their shame who say, “Aha, Aha!” New American Standard Bible Let those be turned back because of their shame Who say, "Aha, aha!" King James Bible Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha. Holman Christian Standard Bible Let those who say, "Aha, aha!" retreat because of their shame. International Standard Version May those who say "Aha! Aha!" be turned back because of their shameful deeds. NET Bible May those who say, "Aha! Aha!" be driven back and disgraced! Aramaic Bible in Plain English They will be ashamed in the repetition of their disgrace who say against me, “Aha, aha!” GOD'S WORD® Translation Let those who say, "Aha! Aha!" be turned back because of their own shame. King James 2000 Bible Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha. American King James Version Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha. American Standard Version Let them be turned back by reason of their shame That say, Aha, aha. Douay-Rheims Bible Let them be turned backward, and blush for shame that desire evils to me: Let them be presently turned away blushing for shame that say to me: 'T is well, 't is well. Darby Bible Translation Let them turn back because of their shame that say, Aha! Aha! English Revised Version Let them be turned back by reason of their shame that say, Aha, Aha. Webster's Bible Translation Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha. World English Bible Let them be turned because of their shame Who say, "Aha! Aha!" Young's Literal Translation Let them turn back because of their shame, Who are saying, 'Aha, aha.' Lexicon Let them be turned backshuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively for a reward `eqeb (ay'-keb) a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of -- because, by, end, for, if, reward. of their shame bosheth (bo'-sheth) shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol -- ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful thing). that say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Aha heach (heh-awkh') aha! -- ah, aha, ha. aha heach (heh-awkh') aha! -- ah, aha, ha. Multilingual Psaume 70:3 FrenchLinks Psalm 70:3 NIV • Psalm 70:3 NLT • Psalm 70:3 ESV • Psalm 70:3 NASB • Psalm 70:3 KJV • Psalm 70:3 Bible Apps • Psalm 70:3 Parallel • Bible Hub |