Jump to Previous Cursed Despised Reproach Scorned WormJump to Next Cursed Despised Reproach Scorned WormParallel Verses English Standard Version But I am a worm and not a man, scorned by mankind and despised by the people. New American Standard Bible But I am a worm and not a man, A reproach of men and despised by the people. King James Bible But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people. Holman Christian Standard Bible But I am a worm and not a man, scorned by men and despised by people. International Standard Version But as for me, I am only a worm and not a man, scorned by mankind and despised by people. NET Bible But I am a worm, not a man; people insult me and despise me. Aramaic Bible in Plain English I am a worm and not a man; a reproach of the children of men and despised of the people. GOD'S WORD® Translation Yet, I am a worm and not a man. I am scorned by humanity and despised by people. King James 2000 Bible But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people. American King James Version But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people. American Standard Version But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised of the people. Douay-Rheims Bible But I am a worm, and no man: the reproach of men, and the outcast of the people. Darby Bible Translation But I am a worm, and no man; a reproach of men, and the despised of the people. English Revised Version But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people. Webster's Bible Translation But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. World English Bible But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people. Young's Literal Translation And I am a worm, and no man, A reproach of man, and despised of the people. Lexicon But I am a wormtowla` (to-law') a maggot (as voracious); specifically the crimson-grub, but used only (in this connection) of the color from it, and cloths dyed therewith -- crimson, scarlet, worm. and no man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) a reproach cherpah (kher-paw') contumely, disgrace, the pudenda -- rebuke, reproach(-fully), shame. of men 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. and despised bazah (baw-zaw') to disesteem -- despise, disdain, contemn(-ptible), + think to scorn, vile person. of the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. Multilingual Psaume 22:6 FrenchLinks Psalm 22:6 NIV • Psalm 22:6 NLT • Psalm 22:6 ESV • Psalm 22:6 NASB • Psalm 22:6 KJV • Psalm 22:6 Bible Apps • Psalm 22:6 Parallel • Bible Hub |