Jump to Previous Age Bless Blessing Extol Forever Praise PraisingJump to Next Age Bless Blessing Extol Forever Praise PraisingParallel Verses English Standard Version Every day I will bless you and praise your name forever and ever. New American Standard Bible Every day I will bless You, And I will praise Your name forever and ever. King James Bible Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever. Holman Christian Standard Bible I will praise You every day; I will honor Your name forever and ever. International Standard Version I will bless you every day and I will praise your name forever and ever. NET Bible Every day I will praise you! I will praise your name continually! Aramaic Bible in Plain English Every day I shall bless you and I shall glorify your name for an eternity of eternities! GOD'S WORD® Translation I will bless you every day. I will praise your name forever and ever. King James 2000 Bible Every day will I bless you; and I will praise your name forever and ever. American King James Version Every day will I bless you; and I will praise your name for ever and ever. American Standard Version Every day will I bless thee; And I will praise thy name for ever and ever. Douay-Rheims Bible Every day I will bless thee: and I will praise thy name for ever; yea, for ever and ever. Darby Bible Translation Every day will I bless thee, and I will praise thy name for ever and ever. English Revised Version Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever. Webster's Bible Translation Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever. World English Bible Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever. Young's Literal Translation Every day do I bless Thee, And praise Thy name to the age and for ever. Lexicon Every dayyowm (yome) a day (as the warm hours), will I bless barak (baw-rak') to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) thee and I will praise halal (haw-lal') to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify thy name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. for ever `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always and ever `ad (ad) a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition) Multilingual Psaume 145:2 FrenchLinks Psalm 145:2 NIV • Psalm 145:2 NLT • Psalm 145:2 ESV • Psalm 145:2 NASB • Psalm 145:2 KJV • Psalm 145:2 Bible Apps • Psalm 145:2 Parallel • Bible Hub |