Psalm 145:2
Jump to Previous
Age Bless Blessing Extol Forever Praise Praising
Jump to Next
Age Bless Blessing Extol Forever Praise Praising
Parallel Verses
English Standard Version
Every day I will bless you and praise your name forever and ever.

New American Standard Bible
Every day I will bless You, And I will praise Your name forever and ever.

King James Bible
Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.

Holman Christian Standard Bible
I will praise You every day; I will honor Your name forever and ever.

International Standard Version
I will bless you every day and I will praise your name forever and ever.

NET Bible
Every day I will praise you! I will praise your name continually!

Aramaic Bible in Plain English
Every day I shall bless you and I shall glorify your name for an eternity of eternities!

GOD'S WORD® Translation
I will bless you every day. I will praise your name forever and ever.

King James 2000 Bible
Every day will I bless you; and I will praise your name forever and ever.

American King James Version
Every day will I bless you; and I will praise your name for ever and ever.

American Standard Version
Every day will I bless thee; And I will praise thy name for ever and ever.

Douay-Rheims Bible
Every day I will bless thee: and I will praise thy name for ever; yea, for ever and ever.

Darby Bible Translation
Every day will I bless thee, and I will praise thy name for ever and ever.

English Revised Version
Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.

Webster's Bible Translation
Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.

World English Bible
Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.

Young's Literal Translation
Every day do I bless Thee, And praise Thy name to the age and for ever.
Lexicon
Every day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
will I bless
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
thee and I will praise
halal  (haw-lal')
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
thy name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
and ever
`ad  (ad)
a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition)
Multilingual
Psaume 145:2 French

Salmos 145:2 Biblia Paralela

詩 篇 145:2 Chinese Bible

Links
Psalm 145:2 NIVPsalm 145:2 NLTPsalm 145:2 ESVPsalm 145:2 NASBPsalm 145:2 KJVPsalm 145:2 Bible AppsPsalm 145:2 ParallelBible Hub
Psalm 145:1
Top of Page
Top of Page