Jump to Previous Caused Fixed Hope Mind Remember Servant WordJump to Next Caused Fixed Hope Mind Remember Servant WordParallel Verses English Standard Version Remember your word to your servant, in which you have made me hope. New American Standard Bible Remember the word to Your servant, In which You have made me hope. King James Bible ZAIN. Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope. Holman Christian Standard Bible Remember Your word to Your servant; You have given me hope through it. International Standard Version Remember what you said to your servant, by which you caused me to hope. NET Bible Remember your word to your servant, for you have given me hope. Aramaic Bible in Plain English ZAYIN- Remember your word to your Servant, in which I have trusted. GOD'S WORD® Translation Remember the word [you gave] me. Through it you gave me hope. King James 2000 Bible Remember the word unto your servant, upon which you have caused me to hope. American King James Version Remember the word to your servant, on which you have caused me to hope. American Standard Version ZAYIN. Remember the word unto thy servant, Because thou hast made me to hope. Douay-Rheims Bible [ZAIN] Be thou mindful of thy word to thy servant, in which thou hast given me hope. Darby Bible Translation ZAIN. Remember the word for thy servant, upon which thou hast caused me to hope. English Revised Version ZAIN. Remember the word unto thy servant, because thou hast made me to hope. Webster's Bible Translation ZAIN. Remember the word to thy servant, upon which thou hast caused me to hope. World English Bible Remember your word to your servant, because you gave me hope. Young's Literal Translation Zain. Remember the word to Thy servant, On which Thou hast caused me to hope. Lexicon ZAIN Rememberzakar (zaw-kar') to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention the word dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause unto thy servant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. upon which thou hast caused me to hope yachal (yaw-chal') to wait; by implication, to be patient, hope -- (cause to, have, make to) hope, be pained, stay, tarry, trust, wait. Multilingual Psaume 119:49 FrenchLinks Psalm 119:49 NIV • Psalm 119:49 NLT • Psalm 119:49 ESV • Psalm 119:49 NASB • Psalm 119:49 KJV • Psalm 119:49 Bible Apps • Psalm 119:49 Parallel • Bible Hub |