Jump to Previous Cause Nobles Princes Rulers Seats SitJump to Next Cause Nobles Princes Rulers Seats SitParallel Verses English Standard Version to make them sit with princes, with the princes of his people. New American Standard Bible To make them sit with princes, With the princes of His people. King James Bible That he may set him with princes, even with the princes of his people. Holman Christian Standard Bible in order to seat them with nobles-- with the nobles of His people. International Standard Version and giving him a seat among nobles— with the nobles of his people. NET Bible that he might seat him with princes, with the princes of his people. Aramaic Bible in Plain English For he will settle him with the Rulers of the people. GOD'S WORD® Translation He seats them with influential people, with the influential leaders of his people. King James 2000 Bible That he may set him with princes, even with the princes of his people. American King James Version That he may set him with princes, even with the princes of his people. American Standard Version That he may set him with princes, Even with the princes of his people. Douay-Rheims Bible That he may place him with princes, with the princes of his people. Darby Bible Translation To set him among nobles, among the nobles of his people. English Revised Version That he may set him with princes, even with the princes of his people. Webster's Bible Translation That he may set him with princes, even with the princes of his people. World English Bible that he may set him with princes, even with the princes of his people. Young's Literal Translation To cause to sit with princes, With the princes of His people. Lexicon That he may setyashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry him with princes nadiyb (naw-deeb') voluntary, i.e. generous; hence, magnanimous; as noun, a grandee (sometimes a tyrant) -- free, liberal (things), noble, prince, willing (hearted). even with the princes nadiyb (naw-deeb') voluntary, i.e. generous; hence, magnanimous; as noun, a grandee (sometimes a tyrant) -- free, liberal (things), noble, prince, willing (hearted). of his people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. Multilingual Psaume 113:8 FrenchLinks Psalm 113:8 NIV • Psalm 113:8 NLT • Psalm 113:8 ESV • Psalm 113:8 NASB • Psalm 113:8 KJV • Psalm 113:8 Bible Apps • Psalm 113:8 Parallel • Bible Hub |