Jump to Previous Daughters Lands Marriage Peoples PromiseJump to Next Daughters Lands Marriage Peoples PromiseParallel Verses English Standard Version We will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons. New American Standard Bible and that we will not give our daughters to the peoples of the land or take their daughters for our sons. King James Bible And that we would not give our daughters unto the people of the land, nor take their daughters for our sons: Holman Christian Standard Bible We will not give our daughters in marriage to the surrounding peoples and will not take their daughters as wives for our sons. International Standard Version "We will not give our daughters in marriage to the people of the land, nor take their daughters for our sons. NET Bible "We will not give our daughters in marriage to the neighboring peoples, and we will not take their daughters in marriage for our sons. GOD'S WORD® Translation We will not allow our daughters to marry the inhabitants of the land or allow their daughters to marry our sons. King James 2000 Bible And that we would not give our daughters unto the people of the land, nor take their daughters for our sons: American King James Version And that we would not give our daughters to the people of the land, not take their daughters for our sons: American Standard Version and that we would not give our daughters unto the peoples of the land, nor take their daughters for our sons; Douay-Rheims Bible And that we would not give our daughters to the people of the land, not take their daughters for our sons. Darby Bible Translation and that we would not give our daughters to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons: English Revised Version and that we would not give our daughters unto the peoples of the land, nor take their daughters for our sons: Webster's Bible Translation And that we would not give our daughters to the people of the land, nor take their daughters for our sons: World English Bible and that we would not give our daughters to the peoples of the land, nor take their daughters for our sons; Young's Literal Translation and that we give not our daughters to the peoples of the land, and their daughters we take not to our sons; Lexicon And that we would not givenathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) our daughters bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. unto the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. nor take laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) their daughters bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. for our sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. Multilingual Néhémie 10:30 FrenchNehemías 10:30 Biblia Paralela Links Nehemiah 10:30 NIV • Nehemiah 10:30 NLT • Nehemiah 10:30 ESV • Nehemiah 10:30 NASB • Nehemiah 10:30 KJV • Nehemiah 10:30 Bible Apps • Nehemiah 10:30 Parallel • Bible Hub |