Matthew 22:45
Jump to Previous
Calls David Gives
Jump to Next
Calls David Gives
Parallel Verses
English Standard Version
If then David calls him Lord, how is he his son?”

New American Standard Bible
"If David then calls Him 'Lord,' how is He his son?"

King James Bible
If David then call him Lord, how is he his son?

Holman Christian Standard Bible
"If David calls Him 'Lord,' how then can the Messiah be his Son?"

International Standard Version
If David calls him 'Lord', how can he be his son?"

NET Bible
If David then calls him 'Lord,' how can he be his son?"

Aramaic Bible in Plain English
“If therefore David called him THE LORD JEHOVAH, how is he his son?”

GOD'S WORD® Translation
If David calls him Lord, how can he be his son?"

King James 2000 Bible
If David then called him Lord, how is he his son?

American King James Version
If David then call him Lord, how is he his son?

American Standard Version
If David then calleth him Lord, how is he his son?

Douay-Rheims Bible
If David then call him Lord, how is he his son?

Darby Bible Translation
If therefore David call him Lord, how is he his son?

English Revised Version
If David then calleth him Lord, how is he his son?

Webster's Bible Translation
If David then calleth him Lord, how is he his son?

Weymouth New Testament
"If therefore David calls Him Lord, how can He be his son?"

World English Bible
"If then David calls him Lord, how is he his son?"

Young's Literal Translation
If then David doth call him lord, how is he his son?'
Lexicon
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
δαυιδ  proper noun
Dabid  dab-eed':  Dabid (i.e. David), the Israelite king -- David.
καλει  verb - present active indicative - third person singular
kaleo  kal-eh'-o:  to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called).
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
κυριον  noun - accusative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
πως  adverb - interrogative
pos  poce:  an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
Multilingual
Matthieu 22:45 French

Mateo 22:45 Biblia Paralela

馬 太 福 音 22:45 Chinese Bible

Links
Matthew 22:45 NIVMatthew 22:45 NLTMatthew 22:45 ESVMatthew 22:45 NASBMatthew 22:45 KJVMatthew 22:45 Bible AppsMatthew 22:45 ParallelBible Hub
Matthew 22:44
Top of Page
Top of Page