Matthew 21:37
Jump to Previous
Afterward Last Respect Reverence They
Jump to Next
Afterward Last Respect Reverence They
Parallel Verses
English Standard Version
Finally he sent his son to them, saying, ‘They will respect my son.’

New American Standard Bible
"But afterward he sent his son to them, saying, 'They will respect my son.'

King James Bible
But last of all he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.

Holman Christian Standard Bible
Finally, he sent his son to them. They will respect my son,' he said.

International Standard Version
Finally, he sent his son to them, thinking, 'They will respect my son.'

NET Bible
Finally he sent his son to them, saying, 'They will respect my son.'

Aramaic Bible in Plain English
Finally, he sent to them his son as he said, 'Doubtless they will reverence my son.'”

GOD'S WORD® Translation
"Finally, he sent his son to them. He thought, 'They will respect my son.'

King James 2000 Bible
But last of all he sent unto them his son, saying, They will respect my son.

American King James Version
But last of all he sent to them his son, saying, They will reverence my son.

American Standard Version
But afterward he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.

Douay-Rheims Bible
And last of all he sent to them his son, saying: They will reverence my son.

Darby Bible Translation
And at last he sent to them his son, saying, They will have respect for my son.

English Revised Version
But afterward he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.

Webster's Bible Translation
But last of all he sent to them his son, saying, They will reverence my son.

Weymouth New Testament
Later still he sent to them his son, saying, "'They will respect my son.'

World English Bible
But afterward he sent to them his son, saying, 'They will respect my son.'

Young's Literal Translation
'And at last he sent unto them his son, saying, They will reverence my son;
Lexicon
υστερον  adverb
husteron  hoos'-ter-on:  more lately, i.e. eventually -- afterward, (at the) last (of all).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
απεστειλεν  verb - aorist active indicative - third person singular
apostello  ap-os-tel'-lo:  set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιον  noun - accusative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
εντραπησονται  verb - second future passive indicative - third person
entrepo  en-trep'-o:  to invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound -- regard, (give) reference, shame.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιον  noun - accusative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
Multilingual
Matthieu 21:37 French

Mateo 21:37 Biblia Paralela

馬 太 福 音 21:37 Chinese Bible

Links
Matthew 21:37 NIVMatthew 21:37 NLTMatthew 21:37 ESVMatthew 21:37 NASBMatthew 21:37 KJVMatthew 21:37 Bible AppsMatthew 21:37 ParallelBible Hub
Matthew 21:36
Top of Page
Top of Page