Mark 2:27
Jump to Previous
Account Jesus Sabbath
Jump to Next
Account Jesus Sabbath
Parallel Verses
English Standard Version
And he said to them, “The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath.

New American Standard Bible
Jesus said to them, "The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath.

King James Bible
And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:

Holman Christian Standard Bible
Then He told them, "The Sabbath was made for man and not man for the Sabbath.

International Standard Version
Then he told them, "The Sabbath was made for people, not people for the Sabbath.

NET Bible
Then he said to them, "The Sabbath was made for people, not people for the Sabbath.

Aramaic Bible in Plain English
And he said to them, “The Sabbath was created for the sake of man and not man for the sake of the Sabbath.”

GOD'S WORD® Translation
Then he added, "The day of worship was made for people, not people for the day of worship.

King James 2000 Bible
And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:

American King James Version
And he said to them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:

American Standard Version
And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:

Douay-Rheims Bible
And he said to them: The sabbath was made for man, and not man for the sabbath.

Darby Bible Translation
And he said to them, The sabbath was made on account of man, not man on account of the sabbath;

English Revised Version
And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:

Webster's Bible Translation
And he said to them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:

Weymouth New Testament
And Jesus said to them: "The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath;

World English Bible
He said to them, "The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath.

Young's Literal Translation
And he said to them, 'The sabbath for man was made, not man for the sabbath,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ελεγεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σαββατον  noun - nominative singular neuter
sabbaton  sab'-bat-on:  sabbath (day), week.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπον  noun - accusative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
εγενετο  verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
ουχ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπος  noun - nominative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σαββατον  noun - accusative singular neuter
sabbaton  sab'-bat-on:  sabbath (day), week.
Multilingual
Marc 2:27 French

Marcos 2:27 Biblia Paralela

馬 可 福 音 2:27 Chinese Bible

Links
Mark 2:27 NIVMark 2:27 NLTMark 2:27 ESVMark 2:27 NASBMark 2:27 KJVMark 2:27 Bible AppsMark 2:27 ParallelBible Hub
Mark 2:26
Top of Page
Top of Page