Jump to Previous Behave Credit Fellow Grace Love Sinful Sinners Thank ThanksJump to Next Behave Credit Fellow Grace Love Sinful Sinners Thank ThanksParallel Verses English Standard Version “If you love those who love you, what benefit is that to you? For even sinners love those who love them. New American Standard Bible "If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them. King James Bible For if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them. Holman Christian Standard Bible If you love those who love you, what credit is that to you? Even sinners love those who love them. International Standard Version "If you love those who love you, what thanks do you deserve? Why, even sinners love those who love them. NET Bible "If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them. Aramaic Bible in Plain English “For if you love those who love you, what goodness do you have? Even sinners love those who love them.” GOD'S WORD® Translation "If you love those who love you, do you deserve any thanks for that? Even sinners love those who love them. King James 2000 Bible For if you love them who love you, what thanks have you? for sinners also love those that love them. American King James Version For if you love them which love you, what thank have you? for sinners also love those that love them. American Standard Version And if ye love them that love you, what thank have ye? for even sinners love those that love them. Douay-Rheims Bible And if you love them that love you, what thanks are to you? for sinners also love those that love them. Darby Bible Translation And if ye love those that love you, what thank is it to you? for even sinners love those that love them. English Revised Version And if ye love them that love you, what thank have ye? for even sinners love those that love them. Webster's Bible Translation For if ye love them who love you, what thanks have ye? for sinners also love those that love them. Weymouth New Testament "If you love those who love you, what credit is it to you? Why, even bad men love those who love them. World English Bible If you love those who love you, what credit is that to you? For even sinners love those who love them. Young's Literal Translation and -- if ye love those loving you, what grace have ye? for also the sinful love those loving them; Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. αγαπατε verb - present active indicative - second person agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed). τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγαπωντας verb - present active participle - accusative plural masculine agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed). υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). ποια interrogative pronoun - nominative singular feminine poios  poy'-os: individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one -- what (manner of), which. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). χαρις noun - nominative singular feminine charis  khar'-ece: acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy). εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αμαρτωλοι adjective - nominative plural masculine hamartolos  ham-ar-to-los': sinful, i.e. a sinner -- sinful, sinner. τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγαπωντας verb - present active participle - accusative plural masculine agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed). αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αγαπωσιν verb - present active indicative - third person agapao  ag-ap-ah'-o:  to love (in a social or moral sense) -- (be-)love(-ed). Multilingual Luc 6:32 FrenchLinks Luke 6:32 NIV • Luke 6:32 NLT • Luke 6:32 ESV • Luke 6:32 NASB • Luke 6:32 KJV • Luke 6:32 Bible Apps • Luke 6:32 Parallel • Bible Hub |