Luke 15:24
Jump to Previous
Alive Celebrate Dead Found Full Joy Lost Merry
Jump to Next
Alive Celebrate Dead Found Full Joy Lost Merry
Parallel Verses
English Standard Version
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found.’ And they began to celebrate.

New American Standard Bible
for this son of mine was dead and has come to life again; he was lost and has been found.' And they began to celebrate.

King James Bible
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.

Holman Christian Standard Bible
because this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found!' So they began to celebrate.

International Standard Version
Because my son was dead and has come back to life. He was lost and has been found.' And they began to celebrate.

NET Bible
because this son of mine was dead, and is alive again--he was lost and is found!' So they began to celebrate.

Aramaic Bible in Plain English
'Because this, my son, was dead, and he is alive; he was lost, and now he is found.' And they began to celebrate.

GOD'S WORD® Translation
My son was dead and has come back to life. He was lost but has been found.' Then they began to celebrate.

King James 2000 Bible
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.

American King James Version
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.

American Standard Version
for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.

Douay-Rheims Bible
Because this my son was dead, and is come to life again: was lost, and is found. And they began to be merry.

Darby Bible Translation
for this my son was dead and has come to life, was lost and has been found. And they began to make merry.

English Revised Version
for this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.

Webster's Bible Translation
For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry.

Weymouth New Testament
for my son here was dead and has come to life again: he was lost and has been found.' "And they began to be merry.

World English Bible
for this, my son, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.' They began to celebrate.

Young's Literal Translation
because this my son was dead, and did live again, and he was lost, and was found; and they began to be merry.
Lexicon
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
νεκρος  adjective - nominative singular masculine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ανεζησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
anazao  an-ad-zah'-o:  to recover life -- (be a-)live again, revive.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
απολωλως  verb - second perfect active passive - nominative singular masculine
apollumi  ap-ol'-loo-mee:  to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish.
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ευρεθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηρξαντο  verb - aorist middle deponent indicative - third person
archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning).
ευφραινεσθαι  verb - present passive middle or passive deponent
euphraino  yoo-frah'-ee-no:  to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice -- fare, make glad, be (make) merry, rejoice.
Multilingual
Luc 15:24 French

Lucas 15:24 Biblia Paralela

路 加 福 音 15:24 Chinese Bible

Links
Luke 15:24 NIVLuke 15:24 NLTLuke 15:24 ESVLuke 15:24 NASBLuke 15:24 KJVLuke 15:24 Bible AppsLuke 15:24 ParallelBible Hub
Luke 15:23
Top of Page
Top of Page