Jump to Previous Atonement Behalf Clean Cleansed Free Hand Head Oil Palm Pour Priest Priest's Putteth Remainder Remnant Rest SinJump to Next Atonement Behalf Clean Cleansed Free Hand Head Oil Palm Pour Priest Priest's Putteth Remainder Remnant Rest SinParallel Verses English Standard Version And the rest of the oil that is in the priest’s hand he shall put on the head of him who is to be cleansed. Then the priest shall make atonement for him before the LORD. New American Standard Bible while the rest of the oil that is in the priest's palm, he shall put on the head of the one to be cleansed. So the priest shall make atonement on his behalf before the LORD. King James Bible And the remnant of the oil that is in the priest's hand he shall pour upon the head of him that is to be cleansed: and the priest shall make an atonement for him before the LORD. Holman Christian Standard Bible What is left of the oil in the priest's palm he is to put on the head of the one to be cleansed. In this way the priest will make atonement for him before the LORD. International Standard Version Then he is to place the rest of the oil in his palm on the head of the person to be cleansed, thus making atonement for him in the LORD's presence. NET Bible and the remainder of the olive oil that is in his hand the priest is to put on the head of the one being cleansed. So the priest is to make atonement for him before the LORD. GOD'S WORD® Translation The priest will put the rest of the oil in his hand on the head of the one to be cleansed. So he will make peace with the LORD for that person in the LORD's presence. King James 2000 Bible And the remnant of the oil that is in the priest's hand he shall pour upon the head of him that is to be cleansed: and the priest shall make an atonement for him before the LORD. American King James Version And the remnant of the oil that is in the priest's hand he shall pour on the head of him that is to be cleansed: and the priest shall make an atonement for him before the LORD. American Standard Version and the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed: and the priest shall make atonement for him before Jehovah. Douay-Rheims Bible And upon his head. Darby Bible Translation And the remainder of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, and the priest shall make atonement for him before Jehovah. English Revised Version and the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed: and the priest shall make atonement for him before the LORD. Webster's Bible Translation And the remnant of the oil that is in the priest's hand he shall pour upon the head of him that is to be cleansed: and the priest shall make an atonement for him before the LORD. World English Bible The rest of the oil that is in the priest's hand he shall put on the head of him who is to be cleansed, and the priest shall make atonement for him before Yahweh. Young's Literal Translation and the remnant of the oil which is on the palm of the priest, he putteth on the head of him who is to be cleansed, and the priest hath made atonement for him before Jehovah. Lexicon And the remnantyathar (yaw-thar') to jut over or exceed; by implication, to excel; (intransitively) to remain or be left; causatively, to leave, cause to abound, preserve of the oil shemen (sheh'-men) grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness -- anointing, fat (things), fruitful, oil(-ed), ointment, olive, + pine. that is in the priest's kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. hand kaph (kaf) the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power he shall pour nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) upon the head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) of him that is to be cleansed taher (taw-hare') be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self). and the priest kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. shall make an atonement kaphar (kaw-far') to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cance for him before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. Multilingual Lévitique 14:18 FrenchLevítico 14:18 Biblia Paralela Links Leviticus 14:18 NIV • Leviticus 14:18 NLT • Leviticus 14:18 ESV • Leviticus 14:18 NASB • Leviticus 14:18 KJV • Leviticus 14:18 Bible Apps • Leviticus 14:18 Parallel • Bible Hub |