Jump to Previous Afflict Bind Eleven Entice Hundred Lords Means Philistines Pieces Prevail Silver Strength WhereinJump to Next Afflict Bind Eleven Entice Hundred Lords Means Philistines Pieces Prevail Silver Strength WhereinParallel Verses English Standard Version And the lords of the Philistines came up to her and said to her, “Seduce him, and see where his great strength lies, and by what means we may overpower him, that we may bind him to humble him. And we will each give you 1,100 pieces of silver.” New American Standard Bible The lords of the Philistines came up to her and said to her, "Entice him, and see where his great strength lies and how we may overpower him that we may bind him to afflict him. Then we will each give you eleven hundred pieces of silver." King James Bible And the lords of the Philistines came up unto her, and said unto her, Entice him, and see wherein his great strength lieth, and by what means we may prevail against him, that we may bind him to afflict him: and we will give thee every one of us eleven hundred pieces of silver. Holman Christian Standard Bible The Philistine leaders went to her and said, "Persuade him to tell you where his great strength comes from, so we can overpower him, tie him up, and make him helpless. Each of us will then give you 1,100 pieces of silver." International Standard Version The Philistine officials approached her and told her, "Entice him to discover where his great strength is, and how we can overpower him. We intend to tie him up and torture him. We'll each pay you 1,100 silver coins." NET Bible The rulers of the Philistines went up to visit her and said to her, "Trick him! Find out what makes him so strong and how we can subdue him and humiliate him. Each one of us will give you eleven hundred silver pieces." GOD'S WORD® Translation The Philistine rulers came to her and said, "Trick him, and find out what makes him so strong. Find out how we can overpower him. We want to tie him up in order to torture him. Each of us will give you 1,100 pieces of silver." King James 2000 Bible And the lords of the Philistines came up unto her, and said unto her, Entice him, and see where his great strength lies, and by what means we may prevail against him, that we may bind him to afflict him: and we will all give you eleven hundred pieces of silver. American King James Version And the lords of the Philistines came up to her, and said to her, Entice him, and see wherein his great strength lies, and by what means we may prevail against him, that we may bind him to afflict him; and we will give you every one of us eleven hundred pieces of silver. American Standard Version And the lords of the Philistines came up unto her, and said unto her, Entice him, and see wherein his great strength lieth, and by what means we may prevail against him, that we may bind him to afflict him: and we will give thee every one of us eleven hundred pieces of silver. Douay-Rheims Bible And the princes of the Philistines came to her, and said: Deceive him, and learn of him wherein his great strength lieth, and how we may be able to overcome him, to bind and afflict him: which if thou shalt do, we will give thee every one of us eleven hundred pieces of silver. Darby Bible Translation And the lords of the Philistines came to her and said to her, "Entice him, and see wherein his great strength lies, and by what means we may overpower him, that we may bind him to subdue him; and we will each give you eleven hundred pieces of silver." English Revised Version And the lords of the Philistines came up unto her, and said unto her, Entice him, and see wherein his great strength lieth, and by what means we may prevail against him, that we may bind him to afflict him: and we will give thee every one of us eleven hundred pieces of silver. Webster's Bible Translation And the lords of the Philistines came to her, and said to her, Entice him, and see in what his great strength lieth, and by what means we may prevail against him, that we may bind him to afflict him: and we will give thee every one of us eleven hundred pieces of silver. World English Bible The lords of the Philistines came up to her, and said to her, "Entice him, and see in which his great strength lies, and by what means we may prevail against him, that we may bind him to afflict him; and we will each give you eleven hundred [pieces] of silver." Young's Literal Translation and the princes of the Philistines come up unto her, and say to her, 'Entice him, and see wherein his great power is, and wherein we are able for him -- and we have bound him to afflict him, and we -- we give to thee, each one, eleven hundred silverlings.' Lexicon And the lordsceren (seh'-ren) an axle; figuratively, a peer -- lord, plate. of the Philistines Plishtiy (pel-ish-tee') a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth -- Philistine. came up `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) unto her and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto her Entice pathah (paw-thaw') to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude him and see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. wherein his great gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent strength koach (ko'-akh) from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard lieth and by what means we may prevail yakol (yaw-kole') to be able, literally (can, could) or morally (may, might) against him that we may bind 'acar (aw-sar') to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle him to afflict `anah (aw-naw') to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows) him and we will give nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) thee every one 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) of us eleven hundred 'eleph (eh'-lef) hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand. me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore. pieces of silver keceph (keh'-sef) silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling). Multilingual Juges 16:5 FrenchLinks Judges 16:5 NIV • Judges 16:5 NLT • Judges 16:5 ESV • Judges 16:5 NASB • Judges 16:5 KJV • Judges 16:5 Bible Apps • Judges 16:5 Parallel • Bible Hub |