Jump to Previous Altar Children Proclaim Reuben Reubenites WitnessJump to Next Altar Children Proclaim Reuben Reubenites WitnessParallel Verses English Standard Version The people of Reuben and the people of Gad called the altar Witness, “For,” they said, “it is a witness between us that the LORD is God.” New American Standard Bible The sons of Reuben and the sons of Gad called the altar Witness; "For," they said, "it is a witness between us that the LORD is God." King James Bible And the children of Reuben and the children of Gad called the altar Ed: for it shall be a witness between us that the LORD is God. Holman Christian Standard Bible So the Reubenites and Gadites named the altar: It is a witness between us that the LORD is God. International Standard Version The descendants of Reuben and the descendants of Gad named the altar "Witness," because they claimed, "It stands as a witness between us that the LORD is God." NET Bible The Reubenites and Gadites named the altar, "Surely it is a Reminder to us that the LORD is God." GOD'S WORD® Translation The tribes of Reuben and Gad gave the altar a name: Witness Between Us That the LORD Is [the Only True] God. King James 2000 Bible And the children of Reuben and the children of Gad called the altar Ed: for it shall be a witness between us that the LORD is God. American King James Version And the children of Reuben and the children of Gad called the altar Ed: for it shall be a witness between us that the LORD is God. American Standard Version And the children of Reuben and the children of Gad called the altar Ed : For,'said they , it is a witness between us that Jehovah is God. Douay-Rheims Bible And the children of Ruben, and the children of Cad called the altar which they had built, Our testimony, that the Lord is God. Darby Bible Translation And the children of Reuben and the children of Gad gave a name to the altar; for it is a witness between us that Jehovah is God. English Revised Version And the children of Reuben and the children of Gad called the altar Ed: For, said they, it is a witness between us that the LORD is God. Webster's Bible Translation And the children of Reuben and the children of Gad called the altar Ed: for it shall be a witness between us that the LORD is God. World English Bible The children of Reuben and the children of Gad named the altar "A Witness Between Us that Yahweh is God." Young's Literal Translation And the sons of Reuben and the sons of Gad proclaim concerning the altar, that 'it is a witness between us that Jehovah is God.' Lexicon And the childrenben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Reuben R'uwben (reh-oo-bane') see ye a son; Reuben, a son of Jacob -- Reuben. and the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Gad Gad (gawd) Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet -- Gad. called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) the altar mizbeach (miz-bay'-akh) an altar -- altar. Ed for it shall be a witness `ed (ayd) concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince -- witness. between us that the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. is God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. Multilingual Josué 22:34 FrenchLinks Joshua 22:34 NIV • Joshua 22:34 NLT • Joshua 22:34 ESV • Joshua 22:34 NASB • Joshua 22:34 KJV • Joshua 22:34 Bible Apps • Joshua 22:34 Parallel • Bible Hub |