Jump to Previous Delivered Enemies Hand Handed Hands Peace Presence Rest Round Side Sides Stood Sware Swore Sworn Way Whole WithstoodJump to Next Delivered Enemies Hand Handed Hands Peace Presence Rest Round Side Sides Stood Sware Swore Sworn Way Whole WithstoodParallel Verses English Standard Version And the LORD gave them rest on every side just as he had sworn to their fathers. Not one of all their enemies had withstood them, for the LORD had given all their enemies into their hands. New American Standard Bible And the LORD gave them rest on every side, according to all that He had sworn to their fathers, and no one of all their enemies stood before them; the LORD gave all their enemies into their hand. King James Bible And the LORD gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand. Holman Christian Standard Bible The LORD gave them rest on every side according to all He had sworn to their fathers. None of their enemies were able to stand against them, for the LORD handed over all their enemies to them. International Standard Version The LORD gave them peace all around them, just as he had promised their ancestors. Not one of their enemies was able to oppose them—the LORD placed all of their enemies under their control. NET Bible The LORD made them secure, in fulfillment of all he had solemnly promised their ancestors. None of their enemies could resist them. GOD'S WORD® Translation The LORD allowed them to have peace on every side, as he had sworn with an oath to their ancestors. Not one of their enemies stood up to them. The LORD handed all their enemies over to them. King James 2000 Bible And the LORD gave them rest round about, according to all that he swore unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand. American King James Version And the LORD gave them rest round about, according to all that he swore to their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand. American Standard Version And Jehovah gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; Jehovah delivered all their enemies into their hand. Douay-Rheims Bible And he gave them peace from all nations round about: and none of their enemies durst stand against them, but were brought under their dominion. Darby Bible Translation And Jehovah gave them rest round about, according to all that he had sworn unto their fathers; and there stood not a man of all their enemies before them: Jehovah gave all their enemies into their hand. English Revised Version And the LORD gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand. Webster's Bible Translation And the LORD gave them rest on all sides, according to all that he swore to their fathers: and there stood not a man of all their enemies before them; the LORD delivered all their enemies into their hand. World English Bible Yahweh gave them rest all around, according to all that he swore to their fathers. Not a man of all their enemies stood before them. Yahweh delivered all their enemies into their hand. Young's Literal Translation and Jehovah giveth rest to them round about, according to all that which He hath sworn to their fathers, and there hath not stood a man in their presence of all their enemies, the whole of their enemies hath Jehovah given into their hand; Lexicon And the LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. gave them rest nuwach (noo'-akh) to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications round about cabiyb (saw-beeb') (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side. according to all that he sware shaba` (shaw-bah') propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times) unto their fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. and there stood `amad (aw-mad') to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive) not a man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) of all their enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) them the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. delivered nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) all their enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. into their hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), Multilingual Josué 21:44 FrenchLinks Joshua 21:44 NIV • Joshua 21:44 NLT • Joshua 21:44 ESV • Joshua 21:44 NASB • Joshua 21:44 KJV • Joshua 21:44 Bible Apps • Joshua 21:44 Parallel • Bible Hub |